Susanne Sundfør - Music for People in Trouble - Live - перевод текста песни на немецкий

Music for People in Trouble - Live - Susanne Sundførперевод на немецкий




Music for People in Trouble - Live
Musik für Menschen in Schwierigkeiten - Live
Sometimes we feel like we have to grab it and do something with it
Manchmal haben wir das Gefühl, wir müssten es greifen und etwas damit machen.
And we have to make something of it or control it
Und wir müssen etwas daraus machen oder es kontrollieren.
As if it were a lump of a clay
Als wäre es ein Klumpen Ton.
But then, there's another way of looking at it which is
Aber dann gibt es eine andere Sichtweise, nämlich
Life is like a wave that we catch
das Leben ist wie eine Welle, die wir einfangen.
Life is ready to happen and to unfold
Das Leben ist bereit zu geschehen und sich zu entfalten.
And we're just a vessel
Und wir sind nur ein Gefäß.
We're like a ring or something and it happens through us
Wir sind wie ein Ring oder so, und es geschieht durch uns.
Life happens through us
Das Leben geschieht durch uns.
We don't do life, we don't choose life
Wir machen das Leben nicht, wir wählen das Leben nicht.
Life does us
Das Leben macht uns.





Авторы: Susanne Sundfor, Jorgen Traen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.