Susanne Sundfør - Delirious - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Susanne Sundfør - Delirious




I hope you've got a safety net
Надеюсь, у тебя есть подстраховка.
'Cause I'm gonna push you over the edge
Потому что я собираюсь столкнуть тебя с края пропасти .
The strangest thing, deliberate
Самое странное-преднамеренность.
Done with intent, without repent
Сделано с намерением, без раскаяния.
I hope you've got some common sense
Надеюсь, у тебя есть хоть капля здравого смысла.
Turn around and walk away
Развернись и уходи.
The strangest thing, deliberate
Самое странное-преднамеренность.
Done with intent, without repent
Сделано с намерением, без раскаяния.
I love the pain, I love the game
Я люблю боль, я люблю игру.
Come into my arms, come into my arms
Приди в мои объятия, приди в мои объятия.
You say that I'm delirious
Ты говоришь, что я брежу.
But I'm not the one holding the gun
Но не я держу пистолет.
I told you not to come
Я же просил тебя не приходить.
My victim number one
Моя жертва номер один
You won't let go, you won't give in
Ты не отпустишь, ты не сдашься.
Till every part of you is suffering
Пока каждая частичка тебя не начнет страдать.
It's the strangest thing, it's deliberate
Это самое странное, это намеренно.
Done with intent, without repent
Сделано с намерением, без раскаяния.
I love the pain, I love the game
Я люблю боль, я люблю игру.
Come into my arms, come into my arms
Приди в мои объятия, приди в мои объятия.
You say that I'm delirious
Ты говоришь, что я брежу.
But I'm not the one holding the gun
Но не я держу пистолет.
I told you not to come
Я же просил тебя не приходить.
My victim number one
Моя жертва номер один
I told you not to come
Я же просил тебя не приходить.
My victim number one
Моя жертва номер один
I told you not to come
Я же просил тебя не приходить.
(You'll just have to learn the hard way)
(Тебе просто придется учиться на горьком опыте)
My victim number one
Моя жертва номер один
(You'll just have to learn the hard way)
(Тебе просто придется учиться на горьком опыте)
I told you not to come
Я же просил тебя не приходить.
(You'll just have to learn the hard way)
(Тебе просто придется учиться на горьком опыте)
My victim number one
Моя жертва номер один
(You'll just have to learn the hard way)
(Тебе просто придется учиться на горьком опыте)
I hope you've got a safety net
Надеюсь, у тебя есть подстраховка.
'Cause I'm gonna push you over the edge
Потому что я собираюсь столкнуть тебя с края пропасти .
It's the strangest thing, it's deliberate
Это самое странное, это намеренно.
Done with intent, without repent
Сделано с намерением, без раскаяния.
I love your pain, I love the game
Я люблю твою боль, я люблю эту игру.
Come into my arms, come into my arms
Приди в мои объятия, приди в мои объятия.
You say that I'm delirious
Ты говоришь, что я брежу.
Oh, you'll just have to learn the hard way
О, тебе придется учиться на горьком опыте.
I love the pain, I love the game
Я люблю боль, я люблю игру.
(You'll just have to learn the hard way)
(Тебе просто придется учиться на горьком опыте)
Come into my arms, come into my arms
Приди в мои объятия, приди в мои объятия.
(You'll just have to learn the hard way)
(Тебе просто придется учиться на горьком опыте)
You say that I'm delirious
Ты говоришь, что я брежу.
(You'll just have to learn the hard way)
(Тебе просто придется учиться на горьком опыте)
But I'm not the one holding the gun
Но не я держу пистолет.





Авторы: Susanne Sundfor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.