Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Designer,
all
my
attire!
Designer,
meine
ganze
Kleidung!
You
broke
boys
over
there
looking
retired
Ihr
Pleite-Jungs
da
drüben
seht
aus
wie
im
Ruhestand
Look
at
them
trainers,
looking
all
tired
Schaut
euch
die
Sneaker
an,
sehen
ganz
abgenutzt
aus
Someone
pass
me
a
lighter
Jemand,
reich
mir
ein
Feuerzeug
I'm
high,
but
i'm
about
to
get
higher!
Ich
bin
high,
aber
ich
werde
gleich
noch
höher!
Suspectin',
ballin
Suspect
hier,
am
Ballen
Don't
step
on
my
toes
Tritt
mir
nicht
auf
die
Füße
Said
watch
out,
don't
touch
me
Hab
gesagt,
pass
auf,
fass
mich
nicht
an
You
gon'
wrinkle
my
silk
Du
wirst
meine
Seide
zerknittern
We
ballers,
this
the
street
league
Wir
sind
Baller,
das
ist
die
Straßenliga
Clink
a
bottle,
make
a
toast
Stoßt
mit
'ner
Flasche
an,
sprecht
einen
Toast
aus
They
talking,
they
some
talkers
Sie
reden,
sie
sind
nur
Schwätzer
But
the
mandem
keep
it
trill
Aber
die
Jungs
bleiben
echt
Talking
all
of
this
crud!
Reden
all
diesen
Mist!
Then
them
niggas
started
snitching
Dann
fingen
diese
Typen
an
zu
petzen
Still
him
em'
all
up,
then
them
niggas
starting
quittin
Hab
sie
trotzdem
alle
fertiggemacht,
dann
fingen
diese
Typen
an
aufzugeben
The
jakes
couldn't
stop
us
Die
Bullen
konnten
uns
nicht
aufhalten
Man
them
niggas
are
some
bitches!
Mann,
diese
Typen
sind
solche
Bitches!
Roll
round
with
the
snub
Fahre
rum
mit
dem
Stupsnasen-Revolver
Must'have
thought
the
mandem
was
kiddin
Mussten
gedacht
haben,
die
Jungs
machen
Witze
You
niggas
scared
or
nah
Ihr
Typen,
habt
ihr
Angst
oder
nicht?
Riding
voluntary
in
your
drum
Hockt
freiwillig
in
eurer
Bude
Talkin'
ish
on
the
net,
i
bet
a
bag
you
won't
come
Redet
Scheiße
im
Netz,
ich
wette
'ne
Stange
Geld,
dass
ihr
nicht
kommt
My
niggas
so
solid,
i'll
have
all
you
romeo's
done
Meine
Jungs
sind
so
solide,
ich
mach'
euch
Romeos
alle
fertig
Matter
fact
back
it
out,
watch
em'
all
fucking
run!!
Tatsächlich,
zieh
sie
raus,
schau
wie
sie
alle
verdammt
nochmal
rennen!!
You
know
your
boy
S
pect,
he
100
like
a
ton
Du
kennst
deinen
Jungen
S
pect,
er
ist
100
wie
'ne
Tonne
Big
4 my
muscle,
nigga
picture
me
running
Große
45er
mein
Mucki,
Alter,
stell
dir
vor
ich
renne
Memba
when
they
roll'd
down
the
block
Erinnerst
du
dich,
als
sie
durch
den
Block
fuhren
I
reached
for
my
mash,
and
they
spun
Ich
griff
nach
meiner
Knarre,
und
sie
drehten
um
Aye,
I
gotta
shout
out
to
my
gun
Aye,
ich
muss
meiner
Knarre
danken
Like
thanks
for
protecting
me
So
wie:
danke,
dass
du
mich
beschützt
From
all
of
these
treacherous
thieves
Vor
all
diesen
heimtückischen
Dieben
Like
hollowman
said,
the
fizzy
gon'
bring
him
to
his
knees
Wie
Hollowman
sagte,
die
Sprudelnde
bringt
ihn
auf
die
Knie
I
heard
a
rumour
through
the
grapevine
Ich
hörte
ein
Gerücht
durch
den
Flurfunk
That
a
certain
someone
was
on
me
Dass
ein
gewisser
Jemand
hinter
mir
her
war
I
had
T
at
his
neck,
turn
a
gassed
yout
to
a
zombie
Ich
hatte
das
Ding
an
seinem
Hals,
verwandle
einen
aufgeblasenen
Jungen
in
einen
Zombie
They
want
money
like
weebs
Sie
wollen
Geld
wie
Weebs
But
I
want
money
like
Saudi
Aber
ich
will
Geld
wie
Saudi(-Arabien)
Water
in
the
pot
just
whirring
Wasser
im
Topf,
es
brodelt
nur
so
Got
the
yard
smelling
like
sardines
Die
Bude
riecht
nach
Sardinen
And
they
know
I'm
shotting
that
Charlie
Und
sie
wissen,
ich
verkaufe
das
Charlie
My
young
boy
did
the
trips,
he
better
not
fuck
up
my
money!
Mein
junger
Bursche
machte
die
Fahrten,
er
sollte
besser
nicht
mein
Geld
versauen!
From
way
back,
they
know
we
been
getting
this
money
Schon
seit
langem
wissen
sie,
dass
wir
dieses
Geld
machen
Check
out
my
bussdown
Carti
Check
meine
vereiste
Carti
Got
the
team
logo
in
my
charm
b
Hab
das
Team-Logo
in
meinem
Anhänger,
B
Diamonds
are
dancin
on
me
Diamanten
tanzen
auf
mir
Life
is
lovely
Das
Leben
ist
herrlich
Aha!
I
remember
when
I
used
to
be
ugly
Aha!
Ich
erinnere
mich,
als
ich
hässlich
war
It's
Webay
but
she
call
me
Weebee
Es
ist
Webay,
aber
sie
nennt
mich
Weebee
Never
hear
I'm
suckin
on
narni
Wirst
nie
hören,
dass
ich
an
'ner
Muschi
lutsche
Never
catch
a
nigga
on
molly
Wirst
mich
nie
auf
Molly
erwischen
I
smoke
alot
of
ganja
like
Marley
Ich
rauche
viel
Ganja
wie
Marley
Wanna
get
the
money
like
Clark
B
Will
das
Geld
wie
Clark
B
Choppin
up
benz
karate
Heize
im
Benz,
Karate-Style
I'm
ballin
outta
control
Bitch!
Ich
balle
außer
Kontrolle,
Bitch!
Ain't
been
home
for
a
whole
week
War
'ne
ganze
Woche
nicht
zuhause
Pop
outta
nowhere
give
a
stack
like
hold
this!
Tauche
aus
dem
Nichts
auf,
geb'
'nen
Stapel
so
nach
dem
Motto:
halt
das!
And
hold
your
lips!
Und
halt
deine
Klappe!
I
dont
want
no
shit!
Ich
will
keinen
Scheiß!
I'm
home
sick!
Ich
hab
Heimweh!
Now
hold
this
dick!
Jetzt
halt
diesen
Schwanz!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayo Dele James Simpson, Leon Brice
Альбом
Fbg
дата релиза
19-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.