Текст и перевод песни Suspekt - Prima nocte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prima nocte
Право первой ночи
Det
her
er
lyden
af
svinehunden
der
er
sluppet
løs
Это
звук
свиньи,
сорвавшейся
с
цепи.
Som
at
få
skudt
hovedet
af
i
modvind
i
en
åben
øse.
Как
получить
пулю
в
голову
при
встречном
ветре
в
открытой
лодке.
Med
blodstænk
spredt
bag
røgen
fra
en
trukket
gøb
Брызги
крови
разлетаются
за
дымом
от
выкуренного
косяка,
Som
et
projektil
der
farer
igennem
et
åbent
løb
Словно
снаряд,
проносящийся
сквозь
открытый
ствол.
Som
at
elske
djævelen
inderligt
mens
han
hugger
løs
Как
страстно
любить
дьявола,
пока
он
кромсает
тебя
на
части,
Benhårdt
og
nådesløst,
med
pikken
i
den
våde
tøs
Жестко
и
безжалостно,
с
членом
в
мокрой
девчонке.
Vi
ejer
retten
til
natten
med
din
ungmø
Мы
владеем
правом
первой
ночи
с
твоей
девственницей.
Racen
er
genopstået
selvom
du
så
den
dø
Наш
род
возродился,
хотя
ты
видел
его
гибель.
Genfødt
på
ny
maskaraden
vader
gennem
din
by
Заново
рожденный
маскарад
шествует
по
твоему
городу.
Lyssky
kutteklædte
mænd
gem
din
kælling
i
ly
Темные,
закутанные
в
балахоны
мужчины,
спрячь
свою
бабу
в
укрытие.
Min
stemme
går
rekyl
ligesom
bly
der
på
ny
Мой
голос
дает
отдачу,
как
свинец,
Kommer
igen
mod
din
tinding
som
en
sending
af
lyn
Снова
бьющий
в
твой
висок,
как
разряд
молнии.
Det
her
er
ondskab
du
ka
opdrage
dine
børn
til
Это
зло,
которому
ты
можешь
учить
своих
детей.
Det
de
andre
snakker
om,
men
det
sku
stadig
os
der
gør
det
То,
о
чем
говорят
другие,
но
все
равно
делаем
это
мы.
Jeg
drengen
der
krænger
mig
helt
op
under
huden
på
dig
Я,
парень,
который
проникает
под
твою
кожу,
Efterlader
et
stykke
af
mig
selv
til
dine
forpulede
unger
Оставляя
частичку
себя
твоим
проклятым
детям.
Jeg
ka
mærk
det,
se
synden
i
dine
øjne
Я
чувствую
это,
вижу
грех
в
твоих
глазах.
Født
mellem
kroppe
der
er
nøgne
Рожденный
между
нагими
телами.
Jeg
ka
mærk
det,
se
synden
i
dine
øjne
Я
чувствую
это,
вижу
грех
в
твоих
глазах.
Født
mellem
kroppe
der
er
skabt
Рожденный
между
созданными
телами.
Prima
nocte
Право
первой
ночи.
De
står
grædende
ved
synet
Они
стоят,
рыдая,
при
виде
Af
ligblege
mænd
der
kom
for
at
brænde
byen
ned
Смертельно
бледных
мужчин,
пришедших
сжечь
город
дотла.
Ta
det
uberørte
med
sig
og
forsvinde
Забрать
нетронутое
с
собой
и
исчезнуть.
En
enkelt
nat
og
din
lille
pige
er
en
kvinde
Одна
ночь,
и
твоя
маленькая
девочка
станет
женщиной.
Står
forrest
i
formationen
leder
de
blinde
Стою
впереди,
веду
слепых.
Intet
til
overs
for
de
såkaldte
oplyste
folk
Ничего
не
осталось
для
так
называемых
просвещенных
людей.
Der
ankommer
tilbage
for
lige
at
stik
til
jer
og
minde
om
at
Su
er
tilbage
på
krigsstien
Возвращаемся,
чтобы
напомнить
вам,
что
Suspekt
вернулся
на
тропу
войны
Med
det
hårdeste
set
i
mands
minde
С
самым
жестким,
что
видел
человек.
Så
det
derfor
jeg
hvæser
hidsigt
af
dig
Вот
почему
я
свирепо
шиплю
на
тебя,
Kvæler
whiskey
i
latter
sviner
på
din
datter
der
blæser
hovedet
af
dig
Заливаю
виски
смехом,
насмехаясь
над
твоей
дочерью,
которая
снесет
тебе
башку.
Godtroende
mennesker
falder
det
mørkeste
i
menneskealder
Доверчивые
люди
падают
во
тьму
на
века.
Det
blir
sku
hørt
at
djævelen
kalder
når
prima
nocte
lander
Все
услышат
зов
дьявола,
когда
наступит
право
первой
ночи.
Fortrængte
rædsler
kommer
bag
på
idyllen
Подавленные
страхи
настигают
идиллию.
Mørkets
frembrud
genskaber
det
folk
bestræber
i
byen
Наступление
тьмы
воссоздает
то,
к
чему
стремятся
люди
в
городе.
Smag
for
det
der
dræber
stemninger,
forvrænger
dit
syn
Вкус
к
тому,
что
убивает
настроение,
искажает
твое
зрение.
Trumfer
igennem
som
en
tro
væbner,
uden
at
vise
hensyn
Пробиваюсь,
как
верный
воин,
не
проявляя
сострадания.
Med
førsteret
til
førstenatten
får
den
først
i
gatten
С
правом
первой
ночи,
первым
в
задницу.
Blodtørsten
først
slukket
når
pikken
er
slatten
Жажда
крови
утоляется
только
тогда,
когда
член
ослабевает.
Det
dine
børn,
der
bestemmer
når
det
endeligt
Это
твои
дети
решают,
когда
все
закончится,
Efterlader
dig
på
gulvet
grædende
med
et
gennemkneppet
skridt,
b
Оставляя
тебя
на
полу
рыдающей
с
разорванной
промежностью,
сука.
Jeg
ka
mærk
det,
se
synden
i
dine
øjne
Я
чувствую
это,
вижу
грех
в
твоих
глазах.
Født
mellem
kroppe
der
er
nøgne
Рожденный
между
нагими
телами.
Jeg
ka
mærk
det,
se
synden
i
dine
øjne
Я
чувствую
это,
вижу
грех
в
твоих
глазах.
Født
mellem
kroppe
der
er
skabt
Рожденный
между
созданными
телами.
Prima
nocte
Право
первой
ночи.
2x
De
står
grædende
ved
synet
af
ligblege
mænd
der
kom
for
at
brænde
byen
ned
2x
Они
стоят,
рыдая,
при
виде
смертельно
бледных
мужчин,
пришедших
сжечь
город
дотла.
Ta
det
uberørte
med
sig
og
forsvinde
Забрать
нетронутое
с
собой
и
исчезнуть.
En
enkelt
nat
og
din
lille
pige
er
en
kvinde.
Одна
ночь,
и
твоя
маленькая
девочка
станет
женщиной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Duelund, Emil Simonsen, T. Nielsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.