Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ódiame
por
piedad
yo
te
lo
pido
Hass
mich
aus
Mitleid,
darum
bitte
ich
dich
Ódiame
sin
medida
ni
clemencia
Hass
mich
ohne
Maß
und
Gnade
Odio
quiero
más
que
indiferencia
Hass
will
ich
mehr
als
Gleichgültigkeit
Por
que
el
recor
hiere
menos
que
el
olvido
Denn
der
Groll
verletzt
weniger
als
das
Vergessen
Ódiame
por
piedad
yo
te
lo
pido
Hass
mich
aus
Mitleid,
darum
bitte
ich
dich
Ódiame
sin
medida
ni
clemencia
Hass
mich
ohne
Maß
und
Gnade
Odio
quiero
más
que
indiferencia
Hass
will
ich
mehr
als
Gleichgültigkeit
Por
que
el
recor
hiere
menos
que
el
olvido
Denn
der
Groll
verletzt
weniger
als
das
Vergessen
Si
tu
me
ódias
quedare
yo
convencido
Wenn
du
mich
hasst,
werde
ich
überzeugt
sein
De
que
me
amaste
mujer
con
insistencia
Dass
du
mich
geliebt
hast,
Frau,
mit
Beharrlichkeit
Pero
ten
presente
Aber
bedenke
Que
de
acuerdo
a
la
experienca
Dass
gemäß
der
Erfahrung
Que
tan
solo
se
odia
lo
querido
Dass
man
nur
das
hasst,
was
man
geliebt
hat
Que
vale
más
yo
humilde
y
tú
orgullosa
Was
ist
mehr
wert,
ich
bescheiden
und
du
stolz?
O
vale
más
tu
devil
hermosura
Oder
ist
deine
schwache
Schönheit
mehr
wert?
Piensa
que
en
el
fondo
de
la
fosa
Denk
daran,
dass
wir
auf
dem
Grund
des
Grabes
Llevareos
la
misma
vestidura
Dieselbe
Kleidung
tragen
werden
Que
vale
más
yo
humilde
y
tú
orgullosa
Was
ist
mehr
wert,
ich
bescheiden
und
du
stolz?
O
vale
más
tu
devil
hermosura
Oder
ist
deine
schwache
Schönheit
mehr
wert?
Piensa
que
en
el
fondo
de
la
fosa
Denk
daran,
dass
wir
auf
dem
Grund
des
Grabes
Llevareos
la
misma
vestidura
Dieselbe
Kleidung
tragen
werden
Si
tu
me
ódias
quedare
yo
convencido
Wenn
du
mich
hasst,
werde
ich
überzeugt
sein
De
que
me
amaste
mujer
con
insistencia
Dass
du
mich
geliebt
hast,
Frau,
mit
Beharrlichkeit
Pero
ten
presente
Aber
bedenke
Que
de
acuerdo
a
la
experienca
Dass
gemäß
der
Erfahrung
Que
tan
solo
se
odia
lo
querido
Dass
man
nur
das
hasst,
was
man
geliebt
hat
Pero
ten
presente
que
de
acuerdo
a
la
experienca
Aber
bedenke,
dass
gemäß
der
Erfahrung
Que
tan
solo
se
odia
lo
querido
Dass
man
nur
das
hasst,
was
man
geliebt
hat
Que
tan
solo
se
odia
lo
querido
Dass
man
nur
das
hasst,
was
man
geliebt
hat
Que
tan
solo
se
odia
lo
querido
Dass
man
nur
das
hasst,
was
man
geliebt
hat
(Ódiame)...
(Hass
mich)...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Otero Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.