Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
aquellos
juguetes
Wie
jene
Spielzeuge,
Que
yo
tuve
en
los
dias
die
ich
in
den
Tagen
Infantiles
de
ayer
meiner
Kindheit
von
einst
hatte.
Como
el
beso
robado
wie
der
gestohlene
Kuss,
Como
el
llanto
llorado
wie
die
geweinten
Tränen
Por
un
hondo
placer
aus
tiefer
Freude.
La
sinceridad
Die
Aufrichtigkeit
De
tu
espejo
fiel,
puso
vanidad
en
ti
deines
treuen
Spiegels
hat
Eitelkeit
in
dich
gelegt.
Sabes
mi
ansiedad
y
haces
un
placer
Du
kennst
meine
Sehnsucht
und
machst
dir
ein
Vergnügen
De
las
penas
que
tu
orgullo
forja
para
mi
aus
den
Leiden,
die
dein
Stolz
für
mich
schmiedet.
Has
pedazos
tu
espejo
zerschlag
deinen
Spiegel,
Para
veer
si
asi
dejo
um
zu
sehen,
ob
ich
so
aufhöre,
De
sufrir
tu
altivez
unter
deinem
Hochmut
zu
leiden.
La
sinceridad
Die
Aufrichtigkeit
De
tu
espejo
fiel,
puso
vanidad
en
ti
deines
treuen
Spiegels
hat
Eitelkeit
in
dich
gelegt.
Sabes
mi
ansiedad
y
haces
un
placer
Du
kennst
meine
Sehnsucht
und
machst
dir
ein
Vergnügen
De
las
penas
que
tu
orgullo
forja
para
mi
aus
den
Leiden,
die
dein
Stolz
für
mich
schmiedet.
Has
pedazos
tu
espejo
zerschlag
deinen
Spiegel,
Para
veer
si
asi
dejo
um
zu
sehen,
ob
ich
so
aufhöre,
De
sufrir
tu
altivez
unter
deinem
Hochmut
zu
leiden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Arcaraz, Jose A. Zorrilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.