Sussie 4 - Vida - Latin Bitman Hip Funk Mix - перевод текста песни на немецкий

Vida - Latin Bitman Hip Funk Mix - Sussie 4перевод на немецкий




Vida - Latin Bitman Hip Funk Mix
Leben - Latin Bitman Hip Funk Mix
Sor, sor, sor, sorprende al corazón
Überrascht, überrascht, überrascht das Herz
La luna cerca y sin cual razón
Der Mond nah und ohne jeden Grund
Con todo el apagón del del chaco y el rabón
Mit dem ganzen Stromausfall vom Chaco und vom Rabón
Respiro amanecer
Ich atme Morgendämmerung
Refrescando ayer
Das Gestern erfrischend
El nuevo anochecer
Die neue Abenddämmerung
Factor de que hacer
Faktor des Tuns
Siento que vuelvo a tus piernas sin importa nada atrás de esto que pasa
Ich fühle, ich kehre zu deinen Beinen zurück, egal was hinter dem liegt, was geschieht
Y tal vez cuando vuelva a mirarte no pueda encontrarte mas
Und vielleicht, wenn ich dich wieder ansehe, kann ich dich nicht mehr finden
Quizás no vuelvas a estar
Vielleicht wirst du nicht mehr da sein
Cuando vuelva a perder no podre comprenderte igual
Wenn ich wieder verliere, werde ich dich nicht mehr genauso verstehen können
Y así volver a pasar
Und so geschieht es wieder
No poder encontrarte resulta frustrante mas
Dich nicht finden zu können, ist noch frustrierender
Esto que llamas vida
Das, was du Leben nennst
Me importa si tal vez recuerdo algo de ayer me importa el por qué tantas horas en tu piel
Es ist mir wichtig, ob ich mich vielleicht an etwas von gestern erinnere, es ist mir wichtig, warum so viele Stunden auf deiner Haut
Me importa si tal vez recuerdo algo de ayer me importa el por qué tantas horas en tu piel
Es ist mir wichtig, ob ich mich vielleicht an etwas von gestern erinnere, es ist mir wichtig, warum so viele Stunden auf deiner Haut
Mientras que mientras
Während, während
Mientras que no estas
Während du nicht da bist
Mientras que vuelas y yo en gravedad
Während du fliegst und ich in der Schwerkraft
Mientras que exista (respiro amanecer)
Während es existiert (ich atme Morgendämmerung)
Mientras que tientas (refrescando ayer)
Während du lockst (das Gestern erfrischend)
Mientras que rodeas y yo en realidad (el nuevo anochecer)
Während du umkreist und ich in Wirklichkeit (die neue Abenddämmerung)
Sorprende al corazón
Überrascht das Herz
La luna cerca y sin cual razón
Der Mond nah und ohne jeden Grund
Con todo el apagón del chaco y de el rabón
Mit dem ganzen Stromausfall vom Chaco und vom Rabón
Respiro amanecer
Ich atme Morgendämmerung
Refrescando ayer
Das Gestern erfrischend
El nuevo anochecer
Die neue Abenddämmerung
Factor de que hacer
Faktor des Tuns
Siento que vuelvo a tus piernas sin importa nada atrás de esto que pasa
Ich fühle, ich kehre zu deinen Beinen zurück, egal was hinter dem liegt, was geschieht
Y tal vez cuando vuelva a mirarte no pueda encontrarte mas
Und vielleicht, wenn ich dich wieder ansehe, kann ich dich nicht mehr finden
Quizás no vuelvas a estar
Vielleicht wirst du nicht mehr da sein
Cuando vuelva a perder no podre comprenderte igual
Wenn ich wieder verliere, werde ich dich nicht mehr genauso verstehen können
Y así volver a pasar
Und so geschieht es wieder
No poder encontrarte resulta frustrante mas
Dich nicht finden zu können, ist noch frustrierender
Esto que llamas vida
Das, was du Leben nennst
Esto que llamas vida
Das, was du Leben nennst
Esto que llamas vida
Das, was du Leben nennst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.