Sussie 4 - Vida - Latin Bitman Hip Funk Mix - перевод текста песни на английский

Vida - Latin Bitman Hip Funk Mix - Sussie 4перевод на английский




Vida - Latin Bitman Hip Funk Mix
Life - Latin Bitman Hip Funk Mix
Sor, sor, sor, sorprende al corazón
Baby, baby, baby, it's a surprise for your heart
La luna cerca y sin cual razón
The moon is near, there's no reason to
Con todo el apagón del del chaco y el rabón
With the power outage of the forest and the hungry animal
Respiro amanecer
I breathe again
Refrescando ayer
Refreshing yesterday
El nuevo anochecer
A brand new sunset
Factor de que hacer
Reasons to do this
Siento que vuelvo a tus piernas sin importa nada atrás de esto que pasa
I feel like I'm coming back to your legs, as if anything could stop me
Y tal vez cuando vuelva a mirarte no pueda encontrarte mas
And maybe when I look at you again, I won't be able to find you anymore
Quizás no vuelvas a estar
Maybe you won't be there
Cuando vuelva a perder no podre comprenderte igual
When I go back to losing, I won't be able to think of you in the same way
Y así volver a pasar
And so it will happen again
No poder encontrarte resulta frustrante mas
Not being able to find you is frustrating, but
Esto que llamas vida
This that you call life
Me importa si tal vez recuerdo algo de ayer me importa el por qué tantas horas en tu piel
I care if maybe I remember something from yesterday, I care that I spend so many hours in your skin
Me importa si tal vez recuerdo algo de ayer me importa el por qué tantas horas en tu piel
I care if maybe I remember something from yesterday, I care that I spend so many hours in your skin
Mientras que mientras
While
Mientras que no estas
While you're gone
Mientras que vuelas y yo en gravedad
While you fly, and I'm in the air
Mientras que exista (respiro amanecer)
While there is anything in the world (I breathe again)
Mientras que tientas (refrescando ayer)
While you ask (refreshing yesterday)
Mientras que rodeas y yo en realidad (el nuevo anochecer)
While you do everything and I'm in reality (the new sunset)
Sorprende al corazón
It's a surprise for the heart
La luna cerca y sin cual razón
The moon is near, and there's no reason to
Con todo el apagón del chaco y de el rabón
With all the power outage of the forest and the hungry animal
Respiro amanecer
I breathe again
Refrescando ayer
Refreshing yesterday
El nuevo anochecer
A brand new sunset
Factor de que hacer
Reasons to do this
Siento que vuelvo a tus piernas sin importa nada atrás de esto que pasa
I feel like I'm coming back to your legs, as if anything could stop me
Y tal vez cuando vuelva a mirarte no pueda encontrarte mas
And maybe when I look at you again, I won't be able to find you anymore
Quizás no vuelvas a estar
Maybe you won't be there
Cuando vuelva a perder no podre comprenderte igual
When I go back to losing, I won't be able to think of you in the same way
Y así volver a pasar
And so it will happen again
No poder encontrarte resulta frustrante mas
Not being able to find you is frustrating, but
Esto que llamas vida
This that you call life
Esto que llamas vida
This that you call life
Esto que llamas vida
This that you call life






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.