Sutopuri - Pareedoe Okaeri - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sutopuri - Pareedoe Okaeri




Pareedoe Okaeri
Welcome Back to the Parade
その一瞬を 覚えているから
I remember that moment, so
何回だって 作り上げるよ
I'll create it again and again
君はまた来てくれる
You'll come again, my love
パレードをほら もう一回
The parade, just once more
積み重ねたものが音を立てて崩れた時
When all that we've built comes crashing down
言葉は迷子になっちゃって 息も詰まっちゃって
My words are lost, I can't breathe
足音は僕らを 嗤うように通り抜けていく
Your footsteps mockingly pass me by
君特注の「好きだよ」 沢山伝えたいのに
I have so much of my custom-made "I love you" to give
もういいかい?もういいかい?
Are you ready? Are you ready?
もう何回も もういいよ
How many more times? Enough, enough
非日常を もう一回
Let's do this again, one more time
いっせーの はい!
Ready, set, go!
好きを巻き起こしちゃえ!
I'll unleash my love for you!
会えなかった日数えた分
For every day we've been apart,
「大好き」で通じ合おう
Let's connect with "I love you"
積もる話もね、あるでしょ?
There's so much to catch up on, isn't there?
咲かせ笑顔の花
Blossom into flowers of smiles
好きをまだまだ届け足りない
My limitless love isn't enough
響き渡れ声の輪よ
Let our voices echo
パレードが待ってる
The parade awaits us
当たり前が目の前から消えたあの日
The day our so-called normality disappeared
それでも変わらない想いが ほら合言葉でしょ?
Yet, our unwavering feelings became our watchword
長い長い夜が 僕らの間横たわる
A long, long night will cast itself between us
僕お手製の「ありがとう」 沢山伝えたいのに
I have so much of my handcrafted "thank you" to give
もういいかい?もういいかい?
Are you ready? Are you ready?
もう何回も もういいよ
How many more times? Enough, enough
非日常を もう一回
Let's do this again, one more time
いっせーの はい!
Ready, set, go!
好きで埋め尽くしちゃえ!
I'll shower you with love!
会えなかった日数えた分
For every day we've been apart,
「大好き」は目合わせて
Our "I love you" with our eyes locked
潤んだ目も照れ隠ししないで ねえ
Don't hide your teary eyes, don't be shy
その一瞬を 覚えているから
I remember that moment, so
何回だって 作り上げるよ
I'll create it again and again
君はまた来てくれる
You'll come again, my love
パレードをほら もう一回
The parade, just once more
好きを巻き起こしちゃえ!
I'll unleash my love for you!
会えなかった日数えた分
For every day we've been apart,
「大好き」を伝えるよ
I'll give you my "I love you"
届いたら声で教えて
Let me know when it reaches you
咲かせ笑顔の花
Blossom into flowers of smiles
どこにも明けない夜はない
There's no night that doesn't give way to dawn
響き渡れ声の輪よ
Let our voices echo
必ずまた会える
We'll meet again, for sure
パレードへおかえり
Welcome back to the parade





Авторы: Matsu, Root


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.