Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sukini Natte Iiyone?
Can I Like You?
I
know
通り過ぎて
しまいそうになって
I
know
things
could
end
without
me
ever
noticing,
改札口
君の横顔見た
passing
through
the
ticket
gate,
I
saw
your
profile.
You
know
それは誰にも起こる奇跡なんだ
You
know
this
is
a
miracle
that
could
happen
to
anyone,
なのに今
見失いそうになってた
and
yet,
I
almost
lost
sight
of
you.
自分が未来から来たと思ったらいいのさ
If
you
thought
I
was
from
the
future,
you
wouldn't
be
wrong.
1億にひとつ選ぼう
これからを
Let's
choose
one
in
a
hundred
million
and
focus
on
the
future.
恋しいよ
世界中が望む
I
desire
you.
The
whole
world
yearns
for
you.
愛しいよ
波乱の物語
I
cherish
you.
This
will
be
a
turbulent
story.
僕らは
傷ついて
成長して
癒されて
We
will
get
hurt,
grow,
and
find
healing.
恋しいよ
好きになっていいよね?
I
desire
you.
Can
I
like
you?
愛しいよ
守りたいんだよ
I
cherish
you.
I
want
to
protect
you.
ほら
望んだ通りのラストシーン
Now,
here
comes
the
final
scene
you
envisioned.
飛び込もうよ!
Let's
jump
right
in!
アイの予感なんてさ
照れくさかったけど
I
used
to
be
shy
confessing
my
intuition
of
love,
目の前に知ってる未来がある
but
now
I
see
a
familiar
future
right
before
me.
叶えてくチカラを
信じられない時は
When
you
doubt
your
ability
to
make
dreams
come
true,
キュンってときめく鼓動だけを追いかけよう
just
follow
the
thrill
in
your
heart.
恋しいよ
目を閉じて想う
I
desire
you.
I
think
of
you
when
I
close
my
eyes.
愛しいよ
ココロの中浮かぶ
I
cherish
you.
I
imagine
your
presence
in
my
heart.
君だけの
拗ね方
笑い方
可愛い声
Your
unique
sulking,
your
lovely
laugh,
your
adorable
voice.
恋しいよ
好きになっていいよね?
I
desire
you.
Can
I
like
you?
愛しいよ
守らせて欲しい
I
cherish
you.
Please
let
me
look
after
you.
ほら
イメージ通りのエンドロール
Now,
let's
unfold
the
ending
credits
you've
always
wanted.
めくっていこう!
Let's
get
started!
AI(エーアイ)よりも正確に言い当てるよ
I
can
predict
the
future
more
accurately
than
any
AI.
虹色に光り輝いてる
君の願い
Your
wish
is
shining
in
dazzling
rainbow
colors.
恋しいよ
世界中が望む
I
desire
you.
The
whole
world
yearns
for
you.
愛しいよ
波乱の物語
I
cherish
you.
This
will
be
a
turbulent
story.
僕らは
傷ついて
成長して
癒されて
We
will
get
hurt,
grow,
and
find
healing.
恋しいよ
好きになっていいよね?
I
desire
you.
Can
I
like
you?
愛しいよ
守りたいんだよ
I
cherish
you.
I
want
to
protect
you.
ほら
望んだ通りのラストシーン
Now,
here
comes
the
final
scene
you
envisioned.
飛び込もうよ!
Let's
jump
right
in!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naoya Endo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.