Sutton Foster - Air Conditioner - перевод текста песни на немецкий

Air Conditioner - Sutton Fosterперевод на немецкий




Air Conditioner
Klimaanlage
Oooh this hot summer has got me down again,
Oooh, dieser heiße Sommer macht mich wieder fertig,
Fry an egg on the street
Man kann ein Ei auf der Straße braten
Heatwaves awigglin' on the sidewalk,
Hitzewellen flimmern auf dem Bürgersteig,
Cops are droppin like flies on the beat,
Polizisten fallen um wie die Fliegen auf Streife,
I need a new lover to take me in,
Ich brauche einen neuen Liebhaber, der mich aufnimmt,
Protect me from this humid air,
Mich vor dieser feuchten Luft beschützt,
Be you from brooklyn, staten island or queens,
Ob du aus Brooklyn, Staten Island oder Queens kommst,
I don't care
Ist mir egal
It don't matter kinda lovin' you're into,
Es ist egal, auf welche Art von Liebe du stehst,
Or how big your apartment might be,
Oder wie groß deine Wohnung auch sein mag,
All you need's an air conditioner,
Alles, was du brauchst, ist eine Klimaanlage,
And you're the man for me
Und du bist der Mann für mich
You can pour me a glass of Perrier,
Du kannst mir ein Glas Perrier einschenken,
You can fan my fevered brow,
Du kannst mir mit einem Fächer meine fiebrige Stirn kühlen,
You can rub my down with alcohol,
Du kannst mich mit Alkohol abreiben,
But ain't enough!
Aber das reicht nicht!
No how
Auf keinen Fall
You can lay me in a tub of ice,
Du kannst mich in eine Wanne mit Eis legen,
You can spin me in a cold shower, too,
Du kannst mich auch unter eine kalte Dusche stellen,
But if you don't have an air conditioner,
Aber wenn du keine Klimaanlage hast,
I will not go home with you
Werde ich nicht mit dir nach Hause gehen
It don't matter kinda lovin' you're into,
Es ist egal, auf welche Art von Liebe du stehst,
Or how big your ego might be,
Oder wie groß dein Ego auch sein mag,
All you need's an air conditioner,
Alles, was du brauchst, ist eine Klimaanlage,
And you are the man,
Und du bist der Mann,
You are the man,
Du bist der Mann,
You are the man,
Du bist der Mann,
You are my man,
Du bist mein Mann,
You are the man for me
Du bist der Mann für mich
Bye, bye,
Bye, bye,
Bye, bye,
Bye, bye,
Buh buh buh badadadada,
Buh buh buh badadadada,
Aooh aooh
Aooh aooh
What's that you say?
Was sagst du da?
You live by the hudson river?
Du wohnst am Hudson River?
And a breeze blows through your door?
Und eine Brise weht durch deine Tür?
Well, honey, if you don't have
Nun, Schätzchen, wenn du keine
A freidrichs in your window,
Friedrichs in deinem Fenster hast,
I don't want to hear anymore
Will ich nichts mehr hören
You say you live in a penthouse,
Du sagst, du wohnst in einem Penthouse,
You got a terrace with a view of the night,
Du hast eine Terrasse mit Blick auf die Nacht,
Well, that's swell,
Nun, das ist toll,
But I really must tell you,
Aber ich muss dir wirklich sagen,
An air conditioner is a much prettier sight
Eine Klimaanlage ist ein viel schönerer Anblick
It don't matter kinda lovin' you're into,
Es ist egal, auf welche Art von Liebe du stehst,
Or how big your apartment might be,
Oder wie groß deine Wohnung auch sein mag,
All you need's an air conditioner,
Alles, was du brauchst, ist eine Klimaanlage,
And you're the man oh,
Und du bist der Mann, oh,
You're the man,
Du bist der Mann,
I don't care what kinda lovin' you're into,
Es ist egal, auf welche Art von Liebe du stehst,
Or how big your ... might be,
Oder wie groß dein ... auch sein mag,
All you need's an air conditioner,
Alles, was du brauchst, ist eine Klimaanlage,
And you're the man oh,
Und du bist der Mann, oh,
You're the man oh,
Du bist der Mann, oh,
You're the man for me
Du bist der Mann für mich
Bada dah dah dah dah
Bada dah dah dah dah





Авторы: Christine Lavin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.