Sutton Foster - Anyone Can Whistle/Being Alive - перевод текста песни на немецкий

Anyone Can Whistle/Being Alive - Sutton Fosterперевод на немецкий




Anyone Can Whistle/Being Alive
Jeder kann pfeifen/Am Leben sein
Anyone can whistle, that's what they say, Easy
Jeder kann pfeifen, so sagt man, Einfach
Anyone can whistle any old day, easy
Jeder kann pfeifen an jedem x-beliebigen Tag, einfach
It's all so simple
Es ist alles so simpel
Relax, let go, let fly
Entspann dich, lass los, lass fliegen
So someone tell me why can't I?
Also sag mir jemand, warum kann ich es nicht?
I can dance a tango
Ich kann Tango tanzen
I can read Greek, easy
Ich kann Griechisch lesen, einfach
I can slay a dragon
Ich kann einen Drachen erschlagen
Any old week, easy.
Jede x-beliebige Woche, einfach.
What's hard is simple
Was schwer ist, ist simpel
What's natural comes hard.
Was natürlich ist, fällt schwer.
Maybe you could show me, how to let go
Vielleicht könntest du mir zeigen, wie man loslässt
Lower my guard, learn to be free.
Meine Deckung fallen lasse, lerne frei zu sein.
Maybe if you whistle, whistle for me.
Vielleicht, wenn du pfeifst, pfeif für mich.
Somebody hold me too close.
Jemand hält mich zu fest.
Somebody hurt me too deep.
Jemand verletzt mich zu tief.
Somebody sit in my chair,
Jemand sitzt in meinem Stuhl,
And ruin my sleep,
Und ruiniert meinen Schlaf,
And make me aware,
Und macht mir bewusst,
Of being alive
Am Leben zu sein
Being alive
Am Leben zu sein
Somebody need me too much.
Jemand braucht mich zu sehr.
Somebody know me too well.
Jemand kennt mich zu gut.
Somebody pull me up short,
Jemand bremst mich jäh,
And put me through hell,
Und schickt mich durch die Hölle,
And give support,
Und gibt Halt,
For being alive
Um am Leben zu sein
Make me alive, make me alive
Mach mich lebendig, mach mich lebendig
Make me confused
Mach mich verwirrt
Mock me with praise
Verspotte mich mit Lob
Let me be used
Lass mich benutzt werden
Vary my days
Bring Abwechslung in meine Tage
But alone,
Aber allein,
Is alone,
Ist allein,
Not alive
Nicht lebendig
Somebody crowd me with love.
Jemand überhäuft mich mit Liebe.
Somebody force me to care.
Jemand zwingt mich, mich zu kümmern.
Somebody let me come through,
Jemand lässt mich durchkommen,
I'll always be there,
Ich werde immer da sein,
As frightened as you,
Genauso verängstigt wie du,
To help us survive,
Um uns zu helfen zu überleben,
Being alive
Am Leben zu sein
Being alive
Am Leben zu sein
Being alive
Am Leben zu sein





Авторы: Stephen Sondheim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.