Sutton Foster - I Like the Sunrise - перевод текста песни на немецкий

I Like the Sunrise - Sutton Fosterперевод на немецкий




I Like the Sunrise
Ich mag den Sonnenaufgang
I like the sunrise
Ich mag den Sonnenaufgang
Cause it brings a new day.
Denn er bringt einen neuen Tag.
I like a new day
Ich mag einen neuen Tag
It brings new hope, they say.
Er bringt neue Hoffnung, sagt man.
I like the sunrise
Ich mag den Sonnenaufgang
Blazing in the new sky.
Strahlend am neuen Himmel.
Nighttime is weary,
Die Nachtzeit ist ermüdend,
Oh, and so am I.
Oh, und ich bin es auch.
Every evening I wish upon a star
Jeden Abend wünsche ich mir was von einem Stern
That my brand new bright tomorrow isn't very far.
Dass mein brandneues, helles Morgen nicht sehr fern ist.
When that heavy blue curtain of the night
Wenn dieser schwere blaue Vorhang der Nacht
Is raised up high, way out of sight;
Hochgezogen wird, weit außer Sicht;
I like the sunrise
Ich mag den Sonnenaufgang
So heavenly to see.
So himmlisch anzusehen.
I like the sunrise
Ich mag den Sonnenaufgang
I hope it likes poor me.
Ich hoffe, er mag mich armes Ding.





Авторы: Duke Ellington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.