Текст и перевод песни Suvereno feat. Majk Spirit - Rebel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musíme
túto
spoločnosť
zmeniť,
We
have
to
change
this
society,
Ale
jediný
spôsob,
ako
to
urobiť,
je
zmeniť
jedinca,
But
the
only
way
to
do
that
is
to
change
the
individual,
žiadny
iný
spôsob
neexistuje.
Neni
žiadna
skratka,
there's
no
other
way.
There's
no
shortcut,
Buďte
sami
sebou
a
sami
so
sebou
budete
silní.
Be
yourself
and
you
will
be
strong
with
yourself.
Masa
je
hlúpa
a
je
to
stádo
oviec.
Vystúpte
z
davu
The
mass
is
stupid
and
it
is
a
herd
of
sheep.
Step
out
of
the
crowd
A
buďte
osamelý
lev,
ktorý
bojuje!
And
be
a
lone
lion
who
fights!
Pridaj
sa
k
nám,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Join
us
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Povstaň,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Rise
up
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Poď
s
nami,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Come
with
us
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Pridaj
sa
k
nám,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Join
us
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Povstaň,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Rise
up
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Poď
s
nami,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Come
with
us
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Zdravím
buržoáziu,
že
vraj
som
terorista.
Greetings
to
the
bourgeoisie,
they
say
I'm
a
terrorist.
Som
nebezpečný
pre
systém,
bo
som
pacifista.
I
am
dangerous
to
the
system
because
I
am
a
pacifist.
Nie
som
zakríknutá
ovca,
ktorá
nevie
povstať,
I'm
not
a
shouted
sheep
who
can't
stand
up,
Ja
len
hájim
svoje
práva,
nie
som
alibista.
I
just
defend
my
rights,
I'm
not
an
alibi.
Spoločnosť
potrebuje
rebéliu
ako
soľ.
Society
needs
rebellion
like
salt.
Súčasný
systém
verí
v
utópiu,
že
môže
večne
drancovať
zdroje
planéty
a
kamufluje
dianie
tým,
The
current
system
believes
in
utopia,
that
it
can
plunder
the
planet's
resources
forever
and
camouflage
what
is
happening
by
že
vydáva
propaganda
pamflety,
nebuď
vymletý.
issuing
propaganda
pamphlets,
don't
be
fooled.
Rebelov
poznali
aj
naše
babky
pod
menom
partizáni,
Our
grandmothers
knew
the
rebels
as
partisans,
Dotyk
činu
zostal
rovnaký,
ľudské
práva
brániť,
The
touch
of
the
deed
remained
the
same,
to
defend
human
rights,
Tasili
meč,
aby
trafili
terč,
They
drew
their
swords
to
hit
the
target,
Druhí
stratili
reč
a
z
boja
utiekli
preč.
Others
lost
their
speech
and
ran
away
from
the
battle.
Dneska
pribúda
rebelov
s
tým,
jak
stúpa
vedomie,
Today,
rebels
are
growing
as
consciousness
rises,
No
keď
sa
plazíš
po
zemi,
tak
ti
to
veľa
nepovie.
But
if
you
crawl
on
the
ground,
it
won't
tell
you
much.
Treba
zbúrať
staré
štruktúry
a
vytvárať
nové,
Old
structures
need
to
be
demolished
and
new
ones
created,
Treba
povýšiť
prírodu,
prestať
tlačiť
lóve.
We
need
to
elevate
nature,
stop
pushing
money.
Pridaj
sa
k
nám,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Join
us
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Povstaň,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Rise
up
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Poď
s
nami,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Come
with
us
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Pridaj
sa
k
nám,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Join
us
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Povstaň,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Rise
up
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Poď
s
nami,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Come
with
us
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Mám
veľký
sen,
ako
Martin
Luther.
I
have
a
big
dream,
like
Martin
Luther.
Neprestanem,
viem,
že
som
pre
nich
prúser.
I
won't
stop,
I
know
I'm
a
pain
in
the
ass
to
them.
Vravia
treba
slúžiť,
vravím,
že
sa
mýlia,
They
say
we
should
serve,
I
say
they're
wrong,
Viem,
že
dá
sa
vzbúriť
aj
bez
násilia.
I
know
you
can
rebel
without
violence.
Takže
mladý
rebel
už
je
starý
známy
So
the
young
rebel
is
already
old
news
A
keď
si
nevedel,
my
sme
tí
partizáni.
And
if
you
didn't
know,
we
are
the
partisans.
Tam
vonku
je
vojna,
zatiaľ
prehrávame,
There's
a
war
out
there,
so
far
we're
losing,
Týka
sa
ťa,
boj
sa
odohráva
aj
v
tvojej
hlave.
It
concerns
you,
the
battle
is
taking
place
in
your
head
too.
Môžeš
plakať,
že
ten
systém
šance
nevytvára
You
can
cry
that
the
system
doesn't
create
opportunities
Alebo
staň
sa
mužom
činu
ako
Che
Guevara.
Or
become
a
man
of
action
like
Che
Guevara.
Aj
napriek
jazvám
na
duši
a
tele
idem
ďalej
svojou
cestou
s
tou
hviezdou
na
čele.
Despite
the
scars
on
my
soul
and
body,
I
go
on
my
way
with
that
star
on
my
forehead.
Som
viacej
šelma
ako
korisť,
I'm
more
of
a
beast
than
prey,
Jebem
vám
na
váš
kompromis,
I
don't
give
a
damn
about
your
compromise,
Mám
to
odvážne
srdce
tak
ako
William
Wallace.
I
have
that
courageous
heart
like
William
Wallace.
Nechceme
otroctvo
a
mizériu,
We
don't
want
slavery
and
misery,
Mahatma
Gandhi
kľudne
aj
proti
celému
impériu.
Mahatma
Gandhi
peacefully
even
against
the
whole
empire.
Pridaj
sa
k
nám,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Join
us
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Povstaň,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Rise
up
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Poď
s
nami,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Come
with
us
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Suve
a
Spirit,
dvaja
nositelia
svetla,
Suve
and
Spirit,
two
bearers
of
light,
V
rukách
držia
pochodeň,
jak
Prométeus,
They
hold
a
torch
in
their
hands,
like
Prometheus,
Idú
vedľa
seba
roky
hrdo
v
pred,
They
walk
side
by
side
for
years,
proudly
in
front,
Nový
človek,
lepší
svet,
muž
v
zrkadle
je
ten,
A
new
human,
a
better
world,
the
man
in
the
mirror
is
the
one
S
ktorým
treba
začať
hneď.
to
start
with
immediately.
A
preto
miesto
oviec
počuť
rev
leva,
And
so
instead
of
sheep,
you
can
hear
the
lion's
roar,
Ktorý
sa
prebúdza
a
inšpiruje
teba,
Which
awakens
and
inspires
you,
Aby
si
nepritakával,
ale
vstal
So
that
you
don't
agree,
but
stand
up
A
začal
kriticky
myslieť,
nebál
sa
opustiť
dav.
And
start
thinking
critically,
not
be
afraid
to
leave
the
crowd.
Pomaly
končí
uctievanie
falošných
prorokov,
The
worship
of
false
prophets
is
slowly
coming
to
an
end,
čo
z
ľudí
robí
iba
nevedomých
otrokov.
which
makes
people
only
ignorant
slaves.
A
teraz
je
tá
doba
kedy
prajú
nám
hviezdy,
And
now
is
the
time
when
the
stars
wish
us
well,
Nastáva
čas
zlatej
strednej
cesty.
The
time
of
the
golden
middle
way
is
coming.
Pridaj
sa
k
nám,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Join
us
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Povstaň,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Rise
up
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Poď
s
nami,
keď
si
rebel,
keď
si
rebel.
Come
with
us
if
you're
a
rebel,
if
you're
a
rebel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.