Suvereno feat. Paul Project - Anjel - перевод текста песни на немецкий

Anjel - Suvereno feat. Paul Projectперевод на немецкий




Anjel
Engel
Zjavila si sa mi jak v sne
Du bist mir erschienen wie im Traum
Zrovna v čase keď bol som na dne
Gerade als ich am Boden war
Náhle si presvietila moje vnútorné tiene
Plötzlich hast du meine inneren Schatten erhellt
A mne vtedy hneď
Und mir kam sofort
Prišla zo srdce odpoveď
Eine Antwort aus tiefstem Herzen
Na tu životnú otázku
Auf die Lebensfrage
Ako dlho mám čakať na lásku
Wie lange ich auf die Liebe warten muss
A ty zrazu zhmotnená stojíš predomnou
Und plötzlich stehst du verkörpert vor mir
Ja viem že sa poznáme veky vekov.
Ich weiß, dass wir uns seit Ewigkeiten kennen.
Ty si ten poklad ktorý hľadám,
Du bist der Schatz, den ich suche,
Vždy keď zbadám tvoj pohlaď neodolám.
Immer wenn ich deinen Blick sehe, kann ich nicht widerstehen.
Zaspievala si song, zahrala si mi tón.
Du hast ein Lied gesungen, mir einen Ton gespielt.
Ktorý vyniesol ma k tebe na nebeský trón.
Der mich zu dir auf den himmlischen Thron erhoben hat.
Ty si Anjel
Du bist ein Engel
Ty si anjel
Du bist ein Engel
Ty si anjel
Du bist ein Engel
Ty si anjel.
Du bist ein Engel.
Možno vyznie to zvláštne.
Vielleicht klingt es seltsam.
No rozhorela si vo mne tie vášne.
Aber du hast in mir diese Leidenschaften entfacht.
Ty si láva a ja som ten kráter.
Du bist die Lava und ich bin der Krater.
A spolu sme explózia čo trhá zem.
Und zusammen sind wir eine Explosion, die die Erde zerreißt.
Spomínam na chvíle vzácne krásne.
Ich erinnere mich an kostbare, schöne Momente.
Momenty dlho trvácne.
Augenblicke von langer Dauer.
čo sa nezmazateľne vpísali do našich sŕdc jak voda do skaly,
die sich unauslöschlich in unsere Herzen eingegraben haben, wie Wasser in den Stein,
A viem že láska je krehká.
Und ich weiß, dass Liebe zerbrechlich ist.
Medzi prstami rýchlo preteká.
Sie rinnt schnell durch die Finger.
Rýchlo zvädne keď nemá ten dosť slnka aj vlahy.
Sie verwelkt schnell, wenn sie nicht genug Sonne und Feuchtigkeit hat.
Ten dostatok našej snahy.
Dieses ausreichende Maß unserer Bemühungen.
Tak si navzájom sľúbme.
So lasst uns einander versprechen.
Nech nám z nepozornosť neujde.
Dass sie uns nicht durch Unachtsamkeit entgleitet.
Potom z nej budeme piť jak z nevyčerpateľnej studne.
Dann werden wir aus ihr trinken, wie aus einem unerschöpflichen Brunnen.
Ty si ten poklad ktorý hľadám,
Du bist der Schatz, den ich suche,
Vždy keď zbadám tvoj pohlaď neodolám.
Immer wenn ich deinen Blick sehe, kann ich nicht widerstehen.
Zaspievala si song, zahrala si mi tón.
Du hast ein Lied gesungen, mir einen Ton gespielt.
Ktorý vyniesol ma k tebe na nebeský trón.
Der mich zu dir auf den himmlischen Thron erhoben hat.
Ty si Anjel.
Du bist ein Engel.
Ty si anjel.
Du bist ein Engel.
Ty si anjel.
Du bist ein Engel.
Ty si anjel.
Du bist ein Engel.
Ja viem že není to zdanie
Ich weiß, dass es keine Täuschung ist
Kráčam ti naproti anjel.
Ich gehe dir entgegen, Engel.
kým ti k nohám nespadnem.
Bis ich dir zu Füßen falle.
Nájsť ťa je moje prianie.
Dich zu finden ist mein Wunsch.
Verím že zázrak sa stane
Ich glaube, dass ein Wunder geschehen wird
Na ne som vždy veril pane
An sie habe ich immer geglaubt, Herr
Za ne dám srdce do dlane
Für sie gebe ich mein Herz in deine Hand
Tak anjel nasaď mi krídla zamilované.
Also, Engel, setze mir verliebte Flügel auf.
Ty si ten poklad ktorý hľadám,
Du bist der Schatz, den ich suche,
Vždy keď zbadám tvoj pohlaď neodolám.
Immer wenn ich deinen Blick sehe, kann ich nicht widerstehen.
Zaspievala si song, zahrala si mi tón.
Du hast ein Lied gesungen, mir einen Ton gespielt.
Ktorý vyniesol ma k tebe na nebeský trón.
Der mich zu dir auf den himmlischen Thron erhoben hat.
Ty si Anjel.
Du bist ein Engel.
Ty si anjel.
Du bist ein Engel.
Ty si anjel.
Du bist ein Engel.
Ty si anjel.
Du bist ein Engel.





Авторы: Lukas Lacko, Marek Vozar, Pavol Petrik, Peter Gereg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.