Текст и перевод песни Suvereno - Life
Vitaj
vo
svete
nekonečných
možností,
Добро
пожаловать
в
мир
бесконечных
возможностей,
Kde
nič
neni
nemožné,
každý
má
tie
schopnosti
Где
нет
ничего
невозможного,
у
каждого
есть
способности.
Dosiahnuť
život
plný
hojnosti,
Достигни
жизни,
полной
изобилия,
Jedno
ktorou
cestou,
hlavne
kráčaj
z
radosti,
Неважно,
в
какую
сторону,
Иди
с
радостью.,
Tak
nadýchni
zhlboka
ten
kyslík
do
pľúc
Сделайте
глубокий
вдох
кислорода
в
легкие.
A
s
výdychom
si
predstavuj
to,
po
čom
túžiš,
И
на
выдохе
представь,
чего
ты
желаешь.
Osud
vezmi
do
vlastných
rúk
Возьми
судьбу
в
свои
руки.
A
pamätaj,
dostaneš
len
to,
čo
si
zaslúžiš,
И
помни,
ты
получаешь
только
то,
что
заслуживаешь.
Sú
isté
zákony,
ktoré
mal
by
si
poznať,
Есть
законы,
которые
ты
должен
знать.,
Aby
si
niečo
prijal,
musíš
sám
to
odovzdať
Чтобы
что-то
получить,
ты
должен
отдать
это
самому
себе.
A
nemyslím
tým
všetkým
naokolo
sa
rozdať,
И
я
не
хочу
отдавать
все
это,
Ale
dva
extrémy
do
rovnováhy
dostať
Но
нужно
уравновесить
две
крайности.
A
zostať
v
tom,
čo
ťa
hlavne
baví,
И
оставайся
в
том,
что
тебе
особенно
нравится,
To
znamená
byť
hravý
viac
ako
dravý,
Это
значит
быть
игривым,
а
не
хищным.
Nedaj
sa
naočkovať
strachom,
nepozeraj
správy,
Не
поддавайтесь
внушению
страха,
не
смотрите
новости,
Daj
si
či-či-či-čilaut,
všetko
jak
má
byť.
Дайте
вам
или-или-или-чилаут,
все
так,
как
должно
быть.
Óó
life,
ou
jé
jé,
ou
this
is
your
life
.
О,
ЖИЗНЬ,
О,
это
твоя
жизнь
.
Milujem
veľké
výzvy
a
sám
život
je
jedna
z
nich,
Я
люблю
большие
испытания,
и
сама
жизнь
- одна
из
них.
Tak
zhadzujem
zo
seba
posledné
zvyšky
reťazí,
Поэтому
я
сбрасываю
последние
остатки
цепей.
Už
nemám
zájem
vykonávať
niečo
čo
ma
nebaví,
Я
больше
не
хочу
делать
то,
что
мне
не
нравится.,
Keď
jedinou
motiváciou
je
vôňa
peňazí,
Когда
единственной
мотивацией
будет
запах
денег,
A
je
mi
sveta
žiť,
idem
to
osláviť,
Я
буду
жить,
я
буду
праздновать.,
Vnímať
krásu
a
úprimne
ju
pochváliť,
Воспринимать
красоту
и
искренне
восхвалять
ее,
Radosť
a
tvorivosť
je
najsilnejšie
kombo
Радость
и
творчество-самое
сильное
сочетание.
A
zmysel
v
tomto
je
pre
mňa
konať
dobro,
И
смысл
в
том,
чтобы
я
делал
добро.
Aj
ty
zisti,
čo
chceš
robiť
zo
všetkého
najviac,
Выясните,
чего
вы
хотите
больше
всего.,
A
rob
to,
nech
už
je
to
čokoľvek,
И
сделай
это,
что
бы
это
ни
было.
A
získaš
tak
záruku,
že
život
stojí
za
viac,
И
ты
получаешь
гарантию,
что
жизнь
стоит
большего.
No
prijmi
zodpovednosť,
keď
chceš
žiť
slobodne,
Возьмите
на
себя
ответственность,
если
хотите
быть
свободными.,
Lebo
nikto
neni
slobodný,
kým
neni
svojim
pánom,
Никто
не
свободен,
пока
не
станет
хозяином.,
A
tým
pádom
prajem
ľuďom
radšej
dobré
ráno,
Я
желаю
людям
доброго
утра.,
Je
rok
2012,
už
neni
čas
na
makrospánok,
Сейчас
2012
год,
нет
времени
на
макро-сон.,
Treba
zastaviť
spoločne
ten
smrtonosný
závod...
Мы
должны
остановить
эту
смертельную
гонку
вместе...
Óó
life,
ou
jé
jé,
ou
this
is
your
life
.
О,
ЖИЗНЬ,
О,
это
твоя
жизнь
.
Óó
jéé
jéé
. Ou
this
is
your
life.
О-О-О,
это
твоя
жизнь.
Ľudia
hľadajú
spôsoby
ako
získať
šťastie,
Люди
ищут
способы
стать
счастливыми.,
Ja
nerobím
nič,
nechávam
trávu
nech
rastie,
Я
ничего
не
делаю,
я
позволяю
траве
расти.
A
ono
to
príde
v
správny
čas
na
správnom
mieste,
И
он
придет
в
нужное
время
в
нужном
месте,
Stačí
sa
poddať
tomu
a
povoliť
tie
päste,
Просто
поддайся
этому
и
позволь
этим
кулакам,
Tak
nech
každý
jeden
deň
stojí
za
to,
daj
na
to,
Так
пусть
каждый
божий
день
будет
того
стоить,
наденьте
его,
Nech
sa
stále
cítim
mladší
ako
Benjamin
Button,
Пусть
я
все
еще
чувствую
себя
моложе
Бенджамина
Баттона
Na
betón
je
môj
sen
dožiť
ako
Matuzalem,
На
бетоне,
моя
мечта-жить,
как
Мафусаил.
Ničiť
svoje
zdravie,
na
to
som
už
antitalent,
Разрушая
свое
здоровье,
для
этого
я
уже
антиталент,
Radšej
celý
deň
sa
kúpem
v
prítomnom
okamihu
Я
предпочитаю
купаться
весь
день
в
настоящем
моменте.
A
pozorujem
vtáky,
cítim
sa
byť
jedným
z
nich,
И,
глядя
на
птиц,
я
чувствую
себя
одним
из
них.
Po
sebapremene
píšem
teraz
prvú
knihu,
Сейчас
я
пишу
свою
первую
книгу.,
Jak
mních,
čo
predal
Ferrari
a
chytil
druhý
dych,
Как
монах,
который
продал
Феррари
и
открыл
второе
дыхание.
Nehľadám
poklady,
ja
ich
nachádzam,
Я
не
ищу
сокровища,
я
нахожу
их.,
Po
všetkom
čo
dennodenne
stretávam,
После
всего,
что
я
вижу
каждый
день.,
Jednota
so
životom,
kde
tá
cesta
je
cieľom,
Единение
с
жизнью,
где
путь-цель.
Som
umelec,
život
je
umelecké
dielo.
Я-художник,
жизнь
- это
произведение
искусства.
Óó
life,
ou
jé
jé,
ou
this
is
your
life
.
О,
ЖИЗНЬ,
О,
это
твоя
жизнь
.
Óó
jéé
jéé
. Ou
this
is
your
life.
О-О-О,
это
твоя
жизнь.
Úúúú
. Óóóóó
lifeee...
Вау.
О,
жизнь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Collins, Michael William Dulaney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.