Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meidän
keittiössä
eri
puolilla
pöytää
In
unserer
Küche,
an
gegenüberliegenden
Seiten
des
Tisches
Kaksi
itseppäistä
soturii
Zwei
sture
Krieger
Pienii
piikkejä,
hei
varo
ku
ne
lentää
Kleine
Stacheln,
hey,
pass
auf,
wenn
sie
fliegen
Tääl
tottunu
on
kypäriin
Hier
ist
man
an
Helme
gewöhnt
Mist
me
täällä
taistellaan,
ei
olla
vihollisiikaan
Warum
kämpfen
wir
hier,
wir
sind
doch
keine
Feinde
Kun
oikeesti
mä
haluun
vaan
kasvot
sun
kaulaan
upottaa
Wenn
ich
doch
eigentlich
nur
mein
Gesicht
an
deinem
Hals
verbergen
will
Voidaanko
olla
vaan,
vaan
niin
ku
Ahvenanmaa
Können
wir
nicht
einfach
sein,
einfach
wie
Åland
Riisua
aseet
ja
rakastaa
Die
Waffen
niederlegen
und
lieben
Voidaanko
olla
vaan,
vaan
niin
ku
Ahvenanmaa
Können
wir
nicht
einfach
sein,
einfach
wie
Åland
Myrskyssäkin
löytää
satamaan
Auch
im
Sturm
einen
Hafen
finden
Vastarannalla
heilutan
valkoista
lakanaa
Am
gegenüberliegenden
Ufer
schwenke
ich
ein
weißes
Laken
Voidaanko
olla
vaan,
vaan
niin
ku
Ahvenanmaa
Können
wir
nicht
einfach
sein,
einfach
wie
Åland
Riisua
aseet
ja
rakastaa
Die
Waffen
niederlegen
und
lieben
Oo
mun
puollella
Sei
auf
meiner
Seite
Me
kaks
kaikkii
muita
vastaan
Wir
zwei
gegen
alle
anderen
Yhdessä
vaik
tulis
mitä
vaan
Zusammen,
egal
was
kommt
Tuu
mun
syliin
kaikki
sovitaan
Komm
in
meine
Arme,
wir
klären
alles
Mut
miks
me
aina
taistellaan,
ei
olla
vihollisiikaan
Aber
warum
kämpfen
wir
immer,
wir
sind
doch
keine
Feinde
Kun
oikeesti
mä
haluun
vaan
kasvot
sun
kaulaan
upottaa
Wenn
ich
doch
eigentlich
nur
mein
Gesicht
an
deinem
Hals
verbergen
will
Voidaanko
olla
vaan,
vaan
niin
ku
Ahvenanmaa
Können
wir
nicht
einfach
sein,
einfach
wie
Åland
Riisua
aseet
ja
rakastaa
Die
Waffen
niederlegen
und
lieben
Voidaanko
olla
vaan,
vaan
niin
ku
Ahvenanmaa
Können
wir
nicht
einfach
sein,
einfach
wie
Åland
Myrskyssäkin
löytää
satamaan
Auch
im
Sturm
einen
Hafen
finden
Vastarannalla
heilutan
valkoista
lakanaa
Am
gegenüberliegenden
Ufer
schwenke
ich
ein
weißes
Laken
Voidaanko
olla
vaan,
vaan
niin
ku
Ahvenanmaa
Können
wir
nicht
einfach
sein,
einfach
wie
Åland
Riisua
aseet
ja
rakastaa
Die
Waffen
niederlegen
und
lieben
Vastarannalla
heilutan
lakanaa
valkeaa
Am
gegenüberliegenden
Ufer
schwenke
ich
ein
weißes
Laken
Voinko
luottaa
sun
tarttuvan
Kann
ich
darauf
vertrauen,
dass
du
zugreifst
Jos
käden
ojentaa
Wenn
ich
meine
Hand
ausstrecke
Voidaanko
olla
vaan,
vaan
niin
ku
Ahvenanmaa
Können
wir
nicht
einfach
sein,
einfach
wie
Åland
Riisua
aseet
ja
rakastaa
Die
Waffen
niederlegen
und
lieben
Voidaanko
olla
vaan,
vaan
niin
ku
Ahvenanmaa
Können
wir
nicht
einfach
sein,
einfach
wie
Åland
Myrskyssäkin
löytää
satamaan
Auch
im
Sturm
einen
Hafen
finden
Vastarannalla
heilutan
valkoista
lakanaa
Am
gegenüberliegenden
Ufer
schwenke
ich
ein
weißes
Laken
Voidaanko
olla
vaan,
vaan
niin
ku
Ahvenanmaa
Können
wir
nicht
einfach
sein,
einfach
wie
Åland
Riisua
aseet
ja
rakastaa
Die
Waffen
niederlegen
und
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iiro Samuli Paakkari, Arttu Istala, Patric Sebastian Sarin, Hanna Johde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.