Текст и перевод песни Suvi Teräsniska - Laulu Meille Kahdelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laulu Meille Kahdelle
A Song for Two
Kaikki
turhat
kyyneleet
ehkä
loppuu
jo
sultakin
All
the
useless
tears
will
end
for
you
too
Kai
ne
loppuivat
raskaaseen
suruun
I
suppose
they
ended
in
a
heavy
sadness
Jonka
yksin
sä
kärsinyt
oot
That
you
have
suffered
alone
Ilman
syytä
sä
kärsinyt
oot
You
have
suffered
for
no
reason
Sua
kahleet
vieläkin
painaa
The
chains
still
weigh
you
down
Jotka
ahtaaksi
käyneet
jo
on
Which
have
become
cramped
Pian
jo
pystyt
ne
yksin
murtamaan
You
will
soon
be
able
to
break
them
alone
Mut
sitä
hetkeä
odotat
vaan
But
you're
just
waiting
for
that
moment
Me
sitä
hetkeä
odotetaan
We're
waiting
for
that
moment
Ja
silloin
sankareiden
patsaat
And
then
the
statues
of
the
heroes
Meidän
rakkaudellemme
kumartaa
Will
bow
to
our
love
Ja
mahtavimmatkin
tekee
kunniaa
And
the
mightiest
will
give
honor
Ja
kiväärien
pauke
maailmassa
hetkeksi
taukoaa
And
the
sound
of
rifles
will
cease
for
a
moment
in
the
world
Ja
taivas
meidän
syntimme
unohtaa
And
heaven
will
forget
our
sins
Vaikka
äänimerkki
kertois
että
sota
tullut
on
Although
the
sound
signal
would
say
that
the
war
has
come
Ei
se
saisi
meitä
nyt
nousemaan
It
shouldn't
make
us
stand
up
now
Ei
meistään
kumpikaan
oo
suojaton
Neither
of
us
is
defenseless
Meillä
toisemme
suojana
on
We
have
each
other
as
protection
Mä
tahtoisin
valvoa
nää
tunnit
I
want
to
stay
awake
during
these
hours
Täytyy
hetkeksi
nukahtaa
I
have
to
fall
asleep
for
a
moment
Ja
pian
toistemme
katseet
taas
etsitään
And
soon
we
will
search
for
each
other's
eyes
again
Ja
toisiimme
sulaudutaan
And
merge
into
each
other
Taas
toisiimme
sulaudutaan
Merge
into
each
other
again
Niinkuin
mustan
ja
valkoisen
sun
ikkunas
erottaa
Like
the
black
and
white
your
window
separates
Talot
kylmät
ja
kuolleet
Cold
and
dead
houses
Sen
toiselle
puolelle
jäät
You
will
stay
on
the
other
side
of
it
Vain
tällä
puolella
on
elämää
There
is
life
only
on
this
side
Selaat
kylmät
aikataulut
jotka
meidät
taas
erottaa
You
browse
the
cold
timetables
that
separate
us
again
Saa
meidät
nyt
tuntemaan
tuskaa
Makes
us
feel
pain
now
Mutta
pian
taas
hengittämään
But
soon
to
breathe
again
Kun
ne
meidät
taas
lähentää
When
they
bring
us
closer
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jussi hakulinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.