Текст и перевод песни Suvi Teräsniska - Laulu Meille Kahdelle
Kaikki
turhat
kyyneleet
ehkä
loppuu
jo
sultakin
У
тебя
могут
закончиться
все
ненужные
слезы.
Kai
ne
loppuivat
raskaaseen
suruun
Думаю,
они
закончились
тяжелым
горем.
Jonka
yksin
sä
kärsinyt
oot
Что
ты
страдал
в
одиночестве.
Ilman
syytä
sä
kärsinyt
oot
Ты
страдал
без
причины.
Sua
kahleet
vieläkin
painaa
Ты
все
еще
в
цепях.
Jotka
ahtaaksi
käyneet
jo
on
Кто
стал
стесненным
Pian
jo
pystyt
ne
yksin
murtamaan
Скоро
ты
сможешь
сломать
их
в
одиночку.
Mut
sitä
hetkeä
odotat
vaan
Но
ты
ждешь
этого
момента.
Me
sitä
hetkeä
odotetaan
Мы
ждем
этого
момента.
Ja
silloin
sankareiden
patsaat
А
потом
статуи
героев.
Meidän
rakkaudellemme
kumartaa
Склонитесь
перед
нашей
любовью
Ja
mahtavimmatkin
tekee
kunniaa
И
даже
самые
могущественные
славятся.
Ja
kiväärien
pauke
maailmassa
hetkeksi
taukoaa
И
звук
винтовок
в
мире
прерывается
на
мгновение.
Ja
taivas
meidän
syntimme
unohtaa
И
небеса
забудут
наши
грехи.
Vaikka
äänimerkki
kertois
että
sota
tullut
on
Даже
если
сигнал
скажет
нам,
что
война
началась.
Ei
se
saisi
meitä
nyt
nousemaan
Это
не
заставит
нас
подняться.
Ei
meistään
kumpikaan
oo
suojaton
Никто
из
нас
не
уязвим.
Meillä
toisemme
suojana
on
Мы
должны
защищать
друг
друга.
Mä
tahtoisin
valvoa
nää
tunnit
Я
бы
хотел
не
спать
в
эти
часы.
Täytyy
hetkeksi
nukahtaa
Мне
нужно
немного
поспать.
Ja
pian
toistemme
katseet
taas
etsitään
И
скоро
мы
снова
будем
смотреть
друг
другу
в
глаза.
Ja
toisiimme
sulaudutaan
И
слиться
с
толпой.
Taas
toisiimme
sulaudutaan
Снова
сливаюсь
с
толпой.
Niinkuin
mustan
ja
valkoisen
sun
ikkunas
erottaa
Когда
твое
черное
и
белое
окно
разделяется.
Talot
kylmät
ja
kuolleet
Дома
холодные
и
мертвые
Sen
toiselle
puolelle
jäät
На
другой
стороне
ты
останешься.
Vain
tällä
puolella
on
elämää
Только
на
этой
стороне
есть
жизнь.
Selaat
kylmät
aikataulut
jotka
meidät
taas
erottaa
Просмотрите
холодные
графики,
которые
снова
разделяют
нас.
Saa
meidät
nyt
tuntemaan
tuskaa
Заставь
нас
почувствовать
боль
сейчас.
Mutta
pian
taas
hengittämään
Но
скоро
я
снова
смогу
дышать.
Kun
ne
meidät
taas
lähentää
Когда
они
снова
сближают
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jussi hakulinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.