Suvi Teräsniska - Sanoja vailla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Suvi Teräsniska - Sanoja vailla




kuuntelit ääniä sydämen,
Ты прислушивался к звукам сердца,
Sulle sykkivän sydämen.
Бьющегося для тебя.
kuuntelit ääniä, askelten.
Ты прислушивался к голосам, к шагам.
Jotka sinua vartoi ja odotti,
Кто ждал тебя и ждал тебя,
Kaiken valmiiksi laittoi,
Он все устроил
Jottei silmäsi surusta koskaan, kastuisi.
Так, чтобы твои глаза никогда не слезились от горя.
Jottei jalkasi täällä harhaan astuisi.
Чтобы твоя нога не заблудилась здесь.
kuuntelit puheita aikuisten,
Ты слушал речи взрослых,
Kuulit naurua lasten.
Ты слышал детский смех.
kuuntelit leikkiä valon ja varjojen.
Ты слушал игру света и теней.
Jotka sinusta syntyi ja valaisi,
Кто был рожден и просвещен тобой,
Koko huoneen tai sateeksi muuttui.
Вся комната превратилась в дождь.
Jos nukuit pitkää unta, ihanaa.
Если тебе приснился долгий сон, милая.
Ja kun tanssit tanssit niin, mut pyörryksiin.
И когда ты танцуешь, ты танцуешь, и у меня кружится голова.
Vaan tanssitko itsesi, taivaisiin.
Но танцуешь ли ты сам для небес?
Sanoja vailla, tähän jään.
Без слов, я здесь.
Sanoja vailla, ei niistä riitä yksikään.
Без слов ни одного из них недостаточно.
Sanoja vailla, ikävää.
Ни слов, ни стыда.
toivon et vielä, hymysi nään.
Надеюсь, еще нет, я вижу твою улыбку.
kuuntelen huutoa sydämen,
Я слушаю крик сердца,
Sua huutavan sydämen.
Сердца, взывающего к тебе.
kuuntelen huutoa tyhjien, sylien.
Я прислушиваюсь к воплям, пустым коленям.
En koskaan sinusta luopuisi, laskin sun sormesi varpaasi.
Я бы никогда не бросил тебя, я положил тебе палец на палец.
Ja meren itkin vuoksesi, itken tien sun luoksesi.
И море оплакивало тебя, я оплакивал тебя.
Ja meren vuoksesi.
И море для тебя.
Sanoja vailla, tähän jään.
Без слов, я здесь.
Sanoja vailla, ei niistä riitä yksikään.
Без слов ни одного из них недостаточно.
Sanoja vailla, ikävää.
Ни слов, ни стыда.
toivon et vielä, hymysi nään.
Надеюсь, еще нет, я вижу твою улыбку.
Sanoja vailla, tähän jään.
Без слов, я здесь.
Sanoja vailla, ei niistä riitä yksikään.
Без слов ни одного из них недостаточно.
Sanoja vailla, ikävää.
Ни слов, ни стыда.
toivon et vielä hymysi nään.
Надеюсь, я еще увижу твою улыбку.





Авторы: Mirkka Paajanen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.