Текст и перевод песни Suzan & Freek - Als Het Avond Is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Het Avond Is
When It's Evening
Soms
voel
ik
me
slecht,
dat
je
niet
zo
vaak
meer
echt
praten
wil
Sometimes
I
feel
bad
that
you
don't
really
want
to
talk
that
much
anymore
Dan
mis
ik
de
tijd
dat
ik
kwaad
op
je
kon
zijn,
nu
is
het
stil
Then
I
miss
the
time
when
I
could
be
mad
at
you,
now
it's
quiet
Met
het
vallen
van
de
nacht
With
nightfall
Fluister
ik
nu
zacht;
hoor
je
mij
misschien?
I
whisper
now
softly;
do
you
hear
me
perhaps?
Ik
weet
gewoon
niet
hoe
I
just
don't
know
how
Bij
alles
wat
ik
doe
With
everything
I
do
Ik
kan
het
niet
hebben
als
het
avond
is
I
can't
take
it
when
it's
evening
Oh
want
's
avonds
mis
ik
je
vaak
Oh
because
in
the
evening
I
miss
you
often
Je
weet
dat
ik
niet
luister
als
je
praat
als
dit
You
know
that
I
don't
listen
when
you
talk
like
this
En
me
raakt
als
dit
And
it
touches
me
like
this
En
dan
gaat
And
then
it
goes
Zeg
me
dat
het
goed
komt
Tell
me
that
it'll
be
fine
Geef
me
stukjes
toekomst
Give
me
bits
of
the
future
Of
moet
ik
je
maar
laten
gaan
Or
should
I
just
let
you
go
Ik
kan
het
niet
hebben
als
het
avond
is
I
can't
take
it
when
it's
evening
Ik
heb
je
vaak
gemist
inderdaad
I've
missed
you
so
often
Nu
sta
je
hier
weer
voor
me,
Now
you're
here
again
before
me,
Ik
twijfel
geen
seconde,
voel
jij
dit
ook?
I
don't
doubt
for
a
second,
do
you
feel
this
too?
Jouw
hand
in
de
mijne
of
is
dit
te
weinig
om
door
te
gaan?
Your
hand
in
mine
or
is
this
too
little
to
go
on?
Bij
alles
wat
je
zegt
With
everything
you
say
Ik
voel
niet
dat
je
vecht,
is
dit
klaar
misschien?
I
don't
feel
like
you're
fighting,
is
this
over
perhaps?
Ik
weet
gewoon
niet
hoe
I
just
don't
know
how
Bij
alles
wat
ik
doe
With
everything
I
do
Ik
kan
het
niet
hebben
als
het
avond
is
I
can't
take
it
when
it's
evening
Oh
want
's
avonds
mis
ik
je
vaak
Oh
because
in
the
evening
I
miss
you
often
Je
weet
dat
ik
niet
luister
als
je
praat
als
dit
You
know
that
I
don't
listen
when
you
talk
like
this
En
me
raakt
als
dit
And
it
touches
me
like
this
En
dan
gaat
And
then
it
goes
Zeg
me
dat
het
goed
komt
Tell
me
that
it'll
be
fine
Geef
me
stukjes
toekomst
Give
me
bits
of
the
future
Of
moet
ik
je
maar
laten
gaan
Or
should
I
just
let
you
go
Ik
kan
het
niet
hebben
als
het
avond
is
I
can't
take
it
when
it's
evening
Ik
heb
je
vaak
gemist
inderdaad
I've
missed
you
so
often
Ik
kan
het
niet
hebben
als
het
avond
is
I
can't
take
it
when
it's
evening
Oh
want
's
avonds
mis
ik
je
vaak
Oh
because
in
the
evening
I
miss
you
often
Ik
kan
het
niet
hebben
als
het
avond
is
I
can't
take
it
when
it's
evening
Ik
heb
je
vaak
gemist
inderdaad
I've
missed
you
so
often
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Palmen, Arno Krabman, Suzan Stortelder, Freek Rikkerink
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.