Suzan & Freek - Lichtje Branden - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Suzan & Freek - Lichtje Branden




Lichtje Branden
Горящая свеча
Sterke mensen huilen niet
Сильные люди не плачут,
Die voelen meestal geen verdriet
Они, как правило, не испытывают горя.
Wat als ik zeg dat het ook anders kan
А что, если я скажу, что может быть иначе?
Want waar jij bent ben ik geweest
Ведь там, где ты, я тоже была,
En eigenlijk soms daar nog steeds
И, честно говоря, иногда я все еще там.
Ik schrik er dan ook niet meer zo van
Меня это уже не так пугает.
Niemand die naar je kijkt
Никто не смотрит на тебя,
Of even bij je blijft
Никто не остается с тобой,
Middenin de mist
Посреди тумана,
Om te vragen wat er is
Чтобы спросить, что случилось.
Ik beloof ik laat de lichten aan
Я обещаю, я оставлю свет включенным,
Dan voelt het donker niet zo zwaar
Тогда темнота не будет казаться такой тяжелой.
Ik hoop dat je jezelf weet terug te vinden
Я надеюсь, что ты сможешь найти себя.
Ik geloof dat soms de dingen gaan
Я верю, что иногда все происходит,
Zoals ze in de sterren staan
Так, как написано на звездах.
Misschien moet al het mooie nog beginnen
Возможно, все самое прекрасное еще впереди.
Ik laat een lichtje branden
Я оставлю свечу гореть,
Ik laat een lichtje branden voor jou
Я оставлю свечу гореть для тебя.
Ik laat een lichtje branden
Я оставлю свечу гореть,
Ik laat een lichtje branden voor jou
Я оставлю свечу гореть для тебя.
Dagen dwalen in gevoel
Дни блуждают в чувствах,
Twijfels over wat je zoekt
Сомнения в том, что ты ищешь.
Soms wat verloren dat geeft toch niet
Иногда немного потеряться - это нормально.
Besluit je om weer terug te gaan
Если ты решишь вернуться,
Dan schuif ik graag je stoel weer aan
Я с радостью снова пододвину твой стул.
Weet dat er niets is veranderd hier
Знай, что здесь ничего не изменилось.
Iemand die naar je kijkt
Кто-то, кто смотрит на тебя,
Of even bij je blijft
Кто-то, кто остается с тобой,
Middenin de mist
Посреди тумана,
Om te vragen wat er is
Чтобы спросить, что случилось.
Ik beloof ik laat de lichten aan
Я обещаю, я оставлю свет включенным,
Dan voelt het donker niet zo zwaar
Тогда темнота не будет казаться такой тяжелой.
Ik hoop dat je jezelf weet terug te vinden
Я надеюсь, что ты сможешь найти себя.
Ik geloof dat soms de dingen gaan
Я верю, что иногда все происходит,
Zoals ze in de sterren staan
Так, как написано на звездах.
Misschien moet al het mooie nog beginnen
Возможно, все самое прекрасное еще впереди.
Ik laat een lichtje branden
Я оставлю свечу гореть,
Ik laat een lichtje branden voor jou
Я оставлю свечу гореть для тебя.
Ik laat een lichtje branden
Я оставлю свечу гореть,
Ik laat een lichtje branden voor jou
Я оставлю свечу гореть для тебя.





Авторы: Leon P Palmen, Suzan Stortelder, Freek Rikkerink, Arno Krabman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.