Suzan & Freek - Tussen Jou & Mij - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Suzan & Freek - Tussen Jou & Mij




Zeg me hoe het is daar in die nieuwe stad van jou
Расскажи мне, каково там, в твоем новом городе.
Is het zomer in je hoofd en is je lucht weer blauw
Это лето в твоей голове и твое небо снова голубое
Gaan wij elkaar vergeten
Мы забудем друг друга.
Of kom ik je weer tegen onderweg
Или я снова встречу тебя на дороге?
Want alles is al eens gezegd
Потому что все уже сказано.
Tussen jou en mij vooral
Особенно между тобой и мной.
Tussen hier en overal
Между "здесь" и "везде".
En als dit is waar jij om vraagt
И если это то, о чем ты просишь ...
Laat ik je wel alleen
Я оставлю тебя в покое.
Maar liever niet vandaag
Но лучше не сегодня.
Want ik zou er alles voor doen
Потому что я сделаю для этого все что угодно
Om te doen alsof het nog kon
Притвориться, что все еще может.
Met m′n jas op het stuur op je wachten in de zon
С моим пальто на руле, жду тебя на солнце.
Ik hoor je vader nog aan me vragen
Я слышу как твой отец спрашивает меня
"Breng je haar wel thuis?"
- Ты приведешь ее домой?
En ik hoor de trap nog kraken
И я все еще слышу скрип лестницы.
In je ouders' huis
В доме твоих родителей.
Gaan wij elkaar vergeten
Мы забудем друг друга.
Of kom ik je weer tegen onderweg
Или я снова встречу тебя на дороге?
Want alles is al eens gezegd
Потому что все уже сказано.
Tussen jou en mij vooral
Особенно между тобой и мной.
Tussen hier en overal
Между "здесь" и "везде".
En als dit is waar jij om vraagt
И если это то, о чем ты просишь ...
Laat ik je wel alleen
Я оставлю тебя в покое.
Maar liever niet vandaag
Но лучше не сегодня.
Want ik zou er alles voor doen
Потому что я сделаю для этого все что угодно
Om te doen alsof het nog kon
Притвориться, что все еще может.
Met m′n jas op het stuur op je wachten in de zon
С моим пальто на руле, жду тебя на солнце.
Nu links en rechts zijn ingehaald
Теперь левые и правые настигнуты.
Is het tijd voor weer een nieuw verhaal
Не пора ли начать новую историю?
Is eigenlijk nog steeds niks uitgelegd
На самом деле еще ничего не объяснено
En toch genoeg gezegd
И все же достаточно сказано
Want alles is al eens gezegd
Потому что все уже сказано.
Tussen jou en mij vooral
Особенно между тобой и мной.
Tussen hier en overal
Между "здесь" и "везде".
En als dit is waar jij om vraagt
И если это то, о чем ты просишь ...
Laat ik je wel alleen
Я оставлю тебя в покое.
Maar liever niet vandaag
Но лучше не сегодня.
Nee, liever niet vandaag
Нет, лучше не сегодня.
Liever niet vandaag
Лучше не сегодня.
Want ik zou er alles voor doen
Потому что я сделаю для этого все что угодно
Om te doen alsof het nog kon
Притвориться, что все еще может.
Met m'n jas op het stuur op je wachten in de zon
С моим пальто на руле, жду тебя на солнце.





Авторы: Leon P Palmen, Suzan Stortelder, Freek Rikkerink, Arno Krabman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.