Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
sana
gelirim,
sen
zahmet
etme
Ich
komme
zu
dir,
bemüh
dich
nicht
Yoluma
yollar
katarım,
sen
hiç
üzülme
Ich
werde
Wege
zu
meinem
Weg
hinzufügen,
sei
du
gar
nicht
traurig
Ben
sana
gelirim,
sen
zahmet
etme
Ich
komme
zu
dir,
bemüh
dich
nicht
Yoluma
yollar
katarım,
sen
hiç
üzülme
Ich
werde
Wege
zu
meinem
Weg
hinzufügen,
sei
du
gar
nicht
traurig
Kaç
özürle
kapanır
yaran?
Mit
wie
vielen
Entschuldigungen
heilt
deine
Wunde?
Kaç
gözyaşına
tekabülüm
ben?
Wie
vielen
Tränen
entspreche
ich?
Hatırladın
mı
unutmak
isterken
Hast
du
dich
erinnert,
als
du
vergessen
wolltest
Seni
üzdüm
hiç
sebep
yokken
Ich
habe
dich
ohne
Grund
traurig
gemacht
Büyüklüğünün
altında
ezildim
Unter
deiner
Größe
wurde
ich
erdrückt
Kalbin
benim
bahçemdi
Dein
Herz
war
mein
Garten
Ellerimde
o
gizli
anılar
In
meinen
Händen
jene
geheimen
Erinnerungen
İçim
saftı,
gerçekti
Mein
Inneres
war
rein,
es
war
echt
Affetme,
beni
hiç
affetme
Vergib
nicht,
vergib
mir
nie
Gözünden
düşür,
eskiyi
düşünme
Lass
mich
aus
deinen
Augen
fallen,
denk
nicht
an
das
Alte
Bilirim
zor,
acıdır
bazı
şeyler
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
manche
Dinge
sind
schmerzhaft
Günü
geldiğinde
dokun
kalbime
Wenn
der
Tag
kommt,
berühre
mein
Herz
Ben
sana
gelirim,
sen
zahmet
etme
Ich
komme
zu
dir,
bemüh
dich
nicht
Yoluma
yollar
katarım,
sen
üzülme
Ich
werde
Wege
zu
meinem
Weg
hinzufügen,
sei
nicht
traurig
Bizi
bu
yanılgılar,
bizi
bu
yanlışlar
Uns
haben
diese
Täuschungen,
uns
haben
diese
Fehler
Bizi
bu
arsız
korkular
bitirdi
Uns
haben
diese
unverschämten
Ängste
zerstört
Ben
sana
gelirim,
sen
zahmet
etme
Ich
komme
zu
dir,
bemüh
dich
nicht
Yoluma
yollar
katarım,
sen
üzülme
Ich
werde
Wege
zu
meinem
Weg
hinzufügen,
sei
nicht
traurig
Bizi
bu
yanılgılar,
bizi
bu
yanlışlar
Uns
haben
diese
Täuschungen,
uns
haben
diese
Fehler
Bizi
bu
arsız
korkular
bitirdi
Uns
haben
diese
unverschämten
Ängste
zerstört
Kaç
özürle
kapanır
yaram?
Mit
wie
vielen
Entschuldigungen
heilt
meine
Wunde?
Kaç
gözyaşına
tekabülüm
ben?
Wie
vielen
Tränen
entspreche
ich?
Hatırladın
mı
unutmak
isterken
Hast
du
dich
erinnert,
als
du
vergessen
wolltest
Seni
üzdüm
hiç
sebep
yokken
Ich
habe
dich
ohne
Grund
traurig
gemacht
Büyüklüğünün
altında
ezildim
Unter
deiner
Größe
wurde
ich
erdrückt
Kalbin
benim
bahçemdi
Dein
Herz
war
mein
Garten
Ellerimde
o
gizli
anılar
In
meinen
Händen
jene
geheimen
Erinnerungen
İçim
saftı,
gerçekti
Mein
Inneres
war
rein,
es
war
echt
Affetme,
beni
hiç
affetme
Vergib
nicht,
vergib
mir
nie
Gözünden
düşür,
eskiyi
düşünme
Lass
mich
aus
deinen
Augen
fallen,
denk
nicht
an
das
Alte
Bilirim
zor,
acıdır
bazı
şeyler
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
manche
Dinge
sind
schmerzhaft
Günü
geldiğinde
dokun
kalbime
Wenn
der
Tag
kommt,
berühre
mein
Herz
Ben
sana
gelirim,
sen
zahmet
etme
Ich
komme
zu
dir,
bemüh
dich
nicht
Yoluma
yollar
katarım,
sen
üzülme
Ich
werde
Wege
zu
meinem
Weg
hinzufügen,
sei
nicht
traurig
Bizi
bu
yanılgılar,
bizi
bu
yanlışlar
Uns
haben
diese
Täuschungen,
uns
haben
diese
Fehler
Bizi
bu
arsız
korkular
bitirdi
Uns
haben
diese
unverschämten
Ängste
zerstört
Ben
sana
gelirim,
sen
zahmet
etme
Ich
komme
zu
dir,
bemüh
dich
nicht
Yoluma
yollar
katarım,
sen
üzülme
Ich
werde
Wege
zu
meinem
Weg
hinzufügen,
sei
nicht
traurig
Bizi
bu
yanılgılar,
bizi
bu
yanlışlar
Uns
haben
diese
Täuschungen,
uns
haben
diese
Fehler
Bizi
bu
arsız
korkular
bitirdi
Uns
haben
diese
unverschämten
Ängste
zerstört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.