Suzan Hacigarip - Kül - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Suzan Hacigarip - Kül




Kül
Ash
Üzülmek vardı sonunda her şeyin
It was finite to be sad at the end of everything
Bir üzülüp, bir susmak vardı
To be sad for a while, to fall silent
Bir de gece vardı sabahı olmayan
There was also a night with no morning
Ve sen vardın hiç gelmeyen
And you were there, never coming
Üzülmek vardı sonunda her şeyin
It was finite to be sad at the end of everything
Bir üzülüp, bir susmak vardı
To be sad for a while, to fall silent
Bir de gece vardı sabahı olmayan
There was also a night with no morning
Ve sen vardın hiç gelmeyen
And you were there, never coming
Ay tutulur, güneş tutulur da
The moon is eclipsed, the sun is eclipsed
İnsan insana tutulur mu hiç?
Can a person be eclipsed by another person?
Ay tutulur, güneş tutulur da
The moon is eclipsed, the sun is eclipsed
İnsan insana tutulur mu hiç?
Can a person be eclipsed by another person?
Tutmaz oldu ellerin ellerimi
Your hands no longer hold mine
Bakmaz oldu gözlerin gözlerime
Your eyes no longer look into mine
Yandı, bitti, kül oldu her şey
Everything has burned, ended, turned to ash
Artık gelsen de bir gelmesen de
Now it doesn't matter if you come or not
Tutmaz oldu ellerin ellerimi
Your hands no longer hold mine
Bakmaz oldu gözlerin gözlerime
Your eyes no longer look into mine
Yandı, bitti, kül oldu her şey
Everything has burned, ended, turned to ash
Artık gelsen de bir gelmesen de
Now it doesn't matter if you come or not
Ay tutulur, güneş tutulur da
The moon is eclipsed, the sun is eclipsed
İnsan insana tutulur mu hiç?
Can a person be eclipsed by another person?
Ay tutulur, güneş tutulur da
The moon is eclipsed, the sun is eclipsed
İnsan insana tutulur mu hiç?
Can a person be eclipsed by another person?
Ay tutulur, güneş tutulur da
The moon is eclipsed, the sun is eclipsed
İnsan insana tutulur tabii
Of course a person can be eclipsed by another person





Авторы: Suzan Hacigarip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.