Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donna
t'es
spéciale,
un
peu
mystique
Donna,
du
bist
besonders,
ein
wenig
mystisch
J'sais
pas
trop
d'où
tu
viens,
peut
être
d'Amérique
Ich
weiß
nicht
recht,
woher
du
kommst,
vielleicht
aus
Amerika
Donna
t'es
spéciale,
t'as
des
pouvoirs
magiques
Donna,
du
bist
besonders,
du
hast
magische
Kräfte
Tu
plais
aux
garçons,
tu
fais
de
l'effet
aux
filles
Du
gefällst
den
Jungs,
du
beeindruckst
die
Mädchen
Parfum
exotique
Exotischer
Duft
Quand
tu
tournes
sur
la
piste
Wenn
du
dich
auf
der
Tanzfläche
drehst
Ne
m'en
veux
pas,
non
Sei
mir
nicht
böse,
nein
J'préfère
en
rester
là
Ich
lasse
es
lieber
dabei
bewenden
J'ai
plus
les
idées
claires
quand
je
te
vois
Ich
kann
nicht
mehr
klar
denken,
wenn
ich
dich
sehe
Ne
me
teste
pas
Teste
mich
nicht
J'ai
eu
ma
dose,
je
crois
Ich
hatte
meine
Dosis,
glaube
ich
J'ai
d'autres
choses
à
faire
que
de
penser
à
toi
Ich
habe
Besseres
zu
tun,
als
an
dich
zu
denken
Donna
tu
t'emballes
(Donna
tu
t'emballes)
Donna,
du
übertreibst
(Donna,
du
übertreibst)
J'tai
connu
par
des
potes
mais
t'es
pas
fréquentable
Ich
kenne
dich
durch
Freunde,
aber
du
bist
kein
guter
Umgang
Je
préfère
que
tu
t'en
ailles
Ich
möchte
lieber,
dass
du
gehst
Tout
roulait
dans
ma
vie,
maintenant
j'perds
les
pédales
Alles
lief
gut
in
meinem
Leben,
jetzt
verliere
ich
die
Kontrolle
À
quoi
tu
m'entraînes?
Wozu
verleitest
du
mich?
Ça
fait
pas
bon
mélange,
ça
fait
pas
bon
cocktail
Das
ist
keine
gute
Mischung,
das
ist
kein
guter
Cocktail
J'ai
la
tête
à
l'Ouest
Ich
bin
völlig
durcheinander
Même
dans
le
flou,
je
vois
bien
que
t'es
pas
nette
Selbst
im
Nebel
sehe
ich
klar,
dass
du
nicht
sauber
bist
J'ai
plus
le
goût
du
risque
Ich
habe
keine
Lust
mehr
auf
Risiko
J't'ai
flairé,
t'es
toxique
Ich
hab'
dich
durchschaut,
du
bist
toxisch
Ne
m'en
veux
pas,
non
Sei
mir
nicht
böse,
nein
J'préfère
en
rester
là
Ich
lasse
es
lieber
dabei
bewenden
J'ai
plus
les
idées
claires
quand
je
te
vois
Ich
kann
nicht
mehr
klar
denken,
wenn
ich
dich
sehe
Ne
me
teste
pas
Teste
mich
nicht
J'ai
eu
ma
dose,
je
crois
Ich
hatte
meine
Dosis,
glaube
ich
J'ai
d'autres
choses
à
faire
que
de
penser
à
toi
Ich
habe
Besseres
zu
tun,
als
an
dich
zu
denken
Ton
parfum
exotique
Dein
exotischer
Duft
J'ai
plus
le
goût
du
risque
Ich
habe
keine
Lust
mehr
auf
Risiko
J't'ai
flairé,
t'es
toxique
Ich
hab'
dich
durchschaut,
du
bist
toxisch
J'ai
plus
le
goût
du
risque
Ich
habe
keine
Lust
mehr
auf
Risiko
Pas
besoin
de
toi
pour
être
peace
Ich
brauche
dich
nicht,
um
Frieden
zu
haben
J't'ai
flairé,
t'es
toxique
Ich
hab'
dich
durchschaut,
du
bist
toxisch
Ne
m'en
veux
pas,
non
Sei
mir
nicht
böse,
nein
J'préfère
en
rester
là
Ich
lasse
es
lieber
dabei
bewenden
J'ai
plus
les
idées
claires
quand
je
te
vois
Ich
kann
nicht
mehr
klar
denken,
wenn
ich
dich
sehe
Ne
me
teste
pas
Teste
mich
nicht
J'ai
eu
ma
dose,
je
crois
Ich
hatte
meine
Dosis,
glaube
ich
J'ai
d'autres
choses
à
faire
que
de
penser
à
toi
Ich
habe
Besseres
zu
tun,
als
an
dich
zu
denken
Ne
m'en
veux
pas,
non
Sei
mir
nicht
böse,
nein
J'préfère
en
rester
là
Ich
lasse
es
lieber
dabei
bewenden
J'ai
plus
les
idées
claires
quand
je
te
vois
Ich
kann
nicht
mehr
klar
denken,
wenn
ich
dich
sehe
Ne
me
teste
pas
Teste
mich
nicht
J'ai
eu
ma
dose,
je
crois
Ich
hatte
meine
Dosis,
glaube
ich
J'ai
d'autres
choses
à
faire
que
de
penser
à
toi
Ich
habe
Besseres
zu
tun,
als
an
dich
zu
denken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valentin Marceau, Oceane Colom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.