Текст и перевод песни Suzane - Plus vite que ça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus vite que ça
Faster Than That
Café
serré,
vite
avalé
Coffee
down
in
a
hurry
Chaussures
lassées,
rien
oublié
Shoes
laced,
nothing
forgotten
Et
plus
vite
que
ça
And
faster
than
that
Bouche
de
métro
bien
engorgée
Rush
hour
underground
Y
a
plus
qu'à
compter
les
arrêts
Just
count
down
the
stops
Et
plus
vite
que
ça
And
faster
than
that
Début
de
journée,
bonjour
crispé
Start
of
the
day,
tense
hello
Il
est
qu'huit
heures
t'as
transpiré
How
are
you
at
eight?
You've
broken
a
sweat
Et
plus
vite
que
ça
And
faster
than
that
Pause
déjeuner,
formule
Big
Mac
et
un
Sunday,
à
emporter
Lunch
hour,
the
Big
Mac
meal
and
a
Sunday,
to
go
Et
plus
vite
que
ça
And
faster
than
that
La
nuit
tombe
et
t'as
pas
vu
l'jour
Night
falls
and
you
haven't
seen
the
day
Le
temps
n'attend
pas
non
Time
waits
for
no
one
Le
temps
n'attend
pas
non
Time
waits
for
no
one
La
vie
passe
et
même
si
tu
coures
Life
goes
by
and
even
if
you
run
Le
temps
n'attend
pas
non
Time
waits
for
no
one
Le
temps
n'attend
pas
non
Time
waits
for
no
one
Métro
à
quai,
course
effrénée
Subway's
here,
frenzied
race
Tu
pousses
cette
fille
sans
t'excuser
You
push
past
the
girl
without
a
word
of
excuse
T'as
pas
l'temps
pour
ça
You
don't
have
time
for
that
Plat
réchauffé,
les
gosses
couchés
Reheated
dinner,
the
kids
are
in
bed
Y
a
plus
qu'Ruquier
à
la
télé
Just
Ruquier
on
TV
C'est
toujours
comme
ça
It's
always
the
same
Ta
mère
attends
depuis
des
années
Your
mother
has
been
waiting
years
Qu'tu
passes
la
voir
rien
qu'une
journée
For
you
to
come
and
see
her
for
a
day
T'as
pas
le
temps
pour
ça
You
don't
have
time
for
that
Demain
six
heures
faudra
t'lever
Six
a.m.
tomorrow,
you
have
to
get
up
Recommencer
la
même
journée
To
start
the
same
day
all
over
again
Et
plus
vite
que
ça
And
faster
than
that
La
nuit
tombe
et
t'as
pas
vu
l'jour
Night
falls
and
you
haven't
seen
the
day
Le
temps
n'attend
pas
non
Time
waits
for
no
one
Le
temps
n'attend
pas
non
Time
waits
for
no
one
La
vie
passe
et
même
si
tu
coures
Life
goes
by
and
even
if
you
run
Le
temps
n'attend
pas
non
Time
waits
for
no
one
Le
temps
n'attend
pas
non
Time
waits
for
no
one
Tu
devrais
prendre
des
vacances
You
should
take
a
vacation
Sous
ton
nez
y
a
l'burn-out
qui
danse
Burnout
is
dancing
right
under
your
nose
Le
burn-out
qui
danse
Burnout
is
dancing
Le
burn-out
qui
danse
Burnout
is
dancing
Le
burn-out
qui
danse
Burnout
is
dancing
Le
burn-out
qui
danse
Burnout
is
dancing
Le
burn-out
qui
danse
Burnout
is
dancing
La
nuit
tombe
et
t'as
pas
vu
l'jour
Night
falls
and
you
haven't
seen
the
day
Le
temps
n'attend
pas
non
Time
waits
for
no
one
Le
temps
n'attend
pas
non
Time
waits
for
no
one
La
vie
passe
et
même
si
tu
coures
Life
goes
by
and
even
if
you
run
Le
temps
n'attend
pas
non
Time
waits
for
no
one
Le
temps
n'attend
pas
non
Time
waits
for
no
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oceane Colom
Альбом
Toï Toï
дата релиза
24-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.