Текст и перевод песни Suzane - SLT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
vas
au
boulot,
tu
marches
seule
Идёшь
ты
на
работу,
идёшь
одна,
À
la
hauteur
du
H&M,
y
a
un
type
qui
gueule
У
магазина
H&M
какой-то
тип
орёт.
Eh
salut,
bonne
meuf,
t'es
vraiment
très
charmante
Эй,
привет,
красотка,
ты
и
правда
очень
очаровательна.
Tu
sais,
j'te
mangerais
pour
l'quatre-heures
Знаешь,
я
бы
тебя
на
полдник
слопал.
T'es
si
appétissante
Ты
такая
аппетитная.
J'te
ferai
pas
la
bise
mais
si
tu
veux
on
peut
baiser
Я
не
буду
с
тобой
целоваться,
но,
если
хочешь,
можем
потрахаться.
Moi,
les
p'tites
meufs
comme
toi,
j'en
ferais
qu'une
bouchée
Я
бы
таких
цыпочек,
как
ты,
пачками
ел.
Beh,
pourquoi
tu
marches
plus
vite?
Эй,
а
чего
ты
быстрее
пошла?
J't'ai
pas
agressée,
j't'ai
même
fait
des
compliments
Я
же
не
приставал,
я
тебе
даже
комплименты
делал.
Tu
pourrais
au
moins
t'arrêter,
comment
ça
t'as
pas
le
temps?
Могла
бы
хотя
бы
остановиться,
как
это
у
тебя
нет
времени?
Et
t'es
pas
célibataire?
А
ты
что,
не
одна?
Tu
sais,
moi
j'suis
pas
jaloux
Знаешь,
я
не
ревнивый.
Viens
dans
mon
lit,
ça
va
te
plaire
Пошли
ко
мне
в
постель,
тебе
понравится.
Aussi
faut
arrêter
d'te
plaindre
И
хватит
ныть.
Là,
tu
l'as
bien
cherché
Ты
сама
напросилась.
T'as
une
jupe
tellement
courte,
même
pas
besoin
de
la
soulever
У
тебя
юбка
такая
короткая,
что
даже
задирать
не
надо.
Les
filles
comme
toi,
c'est
dangereux
Девчонки,
как
ты,
– это
опасно.
Pire
que
le
mal
incarné
Хуже
дьявола.
Et
c'est
moi
que
l'on
accuse
de
me
comporter
en
chimpanzé?
И
это
я,
значит,
веду
себя,
как
шимпанзе?
Souffle,
serre
les
dents
Дыши,
стисни
зубы,
Comme
d'hab,
tu
te
tais
Как
обычно,
молчишь.
Souffle,
sois
prudente
Дыши,
будь
осторожна.
Marche
sur
l'trottoir
d'à-côté
Иди
по
другой
стороне.
T'es
une
pouffe,
c'est
devenu
courant
Ты
шлюха.
Это
стало
обычным
делом
–
De
l'entendre
trois
fois
par
journée
Слышать
это
три
раза
за
день.
T'as
un
num'?
Номер
есть?
Peut
devenir
violent
Могу
стать
жестоким,
Si
tu
donnes
pas
le
vrai
Если
не
дашь
настоящий.
Bats-toi
fillette
bats-toi,
bats-toi,
bats-toi
Бейся,
девочка,
бейся,
бейся,
бейся,
Bats-toi
fillette
bats-toi,
bats-toi,
bats-toi
Бейся,
девочка,
бейся,
бейся,
бейся.
T'es
au
boulot
dans
la
réserve
Ты
на
работе,
на
складе,
Tout
l'monde
est
parti
manger
Все
ушли
на
обед.
Le
patron
t'appelle
dans
son
bureau
Начальник
зовёт
тебя
в
кабинет,
Deux
minutes
pour
discuter
Поговорить
пару
минут.
Salut,
Caro,
aujourd'hui,
t'es
ravissante
Привет,
Катя,
ты
сегодня
сногсшибательна.
J'aimerais
t'inviter
à
dîner
Я
хотел
бы
пригласить
тебя
на
ужин,
Un
soir
où
ma
femme
est
absente
В
тот
вечер,
когда
моей
жены
не
будет.
Ouais,
je
sais
que
t'as
un
mec
Да,
я
знаю,
у
тебя
есть
парень,
Mais
ça,
c'est
pas
gênant
Но
это
не
проблема.
Ton
joli
décolleté
me
dit
que
t'es
plutôt
partante
Твоё
красивое
декольте
говорит
мне,
что
ты
не
против.
On
pourrait
faire
ça
ici
Мы
могли
бы
сделать
это
здесь.
Tout
le
monde
est
parti
Все
ушли.
Ça
fait
longtemps
qu'on
se
connaît
Мы
давно
знакомы,
Tu
vas
quand
même
pas
refuser
Ты
же
не
откажешь?
T'façon
si
tu
dis
non
Да
и
вообще,
если
ты
скажешь
"нет",
Moi
j'entendrai
un
oui
Я
услышу
"да".
Tu
diras
que
j'suis
con,
j'plaiderai
ton
hystérie
Скажешь,
что
я
козёл,
а
я
скажу,
что
ты
истеричка.
Tu
serais
pas
la
première
à
passer
sous
mon
bureau
Ты
не
первая,
кто
окажется
под
моим
столом.
Les
filles
comme
toi
font
moins
les
fières
Девчонки,
как
ты,
не
такие
уж
и
гордые,
Quand
elle
veulent
garder
leur
boulot
Когда
хотят
сохранить
свою
работу.
Alors
maintenant
tu
vas
te
taire
Так
что
теперь
ты
будешь
молчать,
T'en
diras
pas
un
mot
Не
скажешь
ни
слова,
Si
tu
veux
garder
ton
salaire
Если
хочешь
сохранить
свою
зарплату,
Pour
nourrir
tes
marmots
Чтобы
кормить
своих
детей.
Souffle,
serre
les
dents
Дыши,
стисни
зубы,
Comme
d'hab,
tu
te
tais
Как
обычно,
молчишь.
Souffle,
sois
prudente
Дыши,
будь
осторожна.
Marche
dans
l'couloir
d'à-côté
Иди
по
другому
коридору.
T'es
une
pouffe,
c'est
devenu
courant
Ты
шлюха.
Это
стало
обычным
делом
–
De
l'entendre
trois
fois
par
journée
Слышать
это
три
раза
за
день.
Un
gentil
peut
devenir
méchant
Добрый
может
стать
злым,
Faut
pas
croire
aux
Disney
Не
верь
в
сказки
Диснея.
Bats-toi
fillette
bats-toi,
bats-toi,
bats-toi
Бейся,
девочка,
бейся,
бейся,
бейся,
Bats-toi
fillette
bats-toi,
bats-toi,
bats-toi
Бейся,
девочка,
бейся,
бейся,
бейся.
T'es
enfin
chez
toi,
tu
t'poses
sur
l'canapé
Наконец-то
ты
дома,
сидишь
на
диване,
T'allumes
l'ordi,
t'as
un
message
instantané
Включаешь
компьютер,
а
там
мгновенное
сообщение.
"Eh,
salut
la
miss,
t'es
vraiment
très
sexy
«Привет,
мисс,
ты
такая
сексуальная.
On
pourrait
faire
connaissance
Может,
познакомимся?
Je
cherche
un
plan
pour
la
nuit
Ищу
план
на
ночь.
Quand
j'ai
vu
ton
profil,
j'suis
tombé
direct
amoureux
Когда
я
увидел
твой
профиль,
то
сразу
влюбился.
Du
coup,
j't'envoie
une
tof
de
moi,
ma
teub
et
un
cœur
bleu
Поэтому
отправляю
тебе
свою
фотку:
мой
член
и
синее
сердечко.
C'que
j'ai
l'plus
aimé
chez
toi,
c'est
ton
regard
de
chienne
Больше
всего
в
тебе
мне
понравились
твои
глаза
сучки,
Qui
attendrait
d'bouffer
depuis
au
moins
une
semaine
Которая
не
ела,
наверное,
уже
неделю.
J'suis
sûr
que
t'es
du
genre
à
dîner
étoilé
Уверен,
ты
любишь
ужинать
в
ресторанах,
Mais
moi
j'payerais
même
pas
pour
des
nems
à
volonté
Но
я
бы
даже
за
нэмы
"сколько
влезет"
не
заплатил,
Parce
que
t'en
vaux
pas
la
peine
Потому
что
ты
того
не
стоишь.
T'façon
t'es
comme
les
autres
Да
и
вообще,
ты
такая
же,
как
все
остальные.
J'ai
vu
que
t'avais
lu,
mais
bien
sûr
tu
fais
la
morte
Вижу,
что
ты
прочитала,
но,
конечно
же,
прикидываешься
мертвой,
Parce
que
tu
t'crois
au-dessus
Потому
что
считаешь
себя
лучше
других.
Tu
t'es
pris
pour
Rihanna
Возомнила
себя
Рианной.
Quand
j'serai
en
bas
dans
ta
rue
Вот
буду
у
тебя
под
окнами,
On
verra
c'que
tu
feras"
Посмотрим,
что
ты
запоёшь».
Souffle,
serre
les
dents
Дыши,
стисни
зубы,
Comme
d'hab,
tu
te
tais
Как
обычно,
молчишь.
Souffle,
sois
prudente
Дыши,
будь
осторожна.
Marche
dans
l'couloir
d'à-côté
Иди
по
другому
коридору.
T'es
une
pouffe,
c'est
devenu
courant
Ты
шлюха.
Это
стало
обычным
делом
–
De
l'entendre
trois
fois
par
journée
Слышать
это
три
раза
за
день.
Un
gentil
peut
devenir
méchant
Добрый
может
стать
злым,
Faut
pas
croire
aux
Disney
Не
верь
в
сказки
Диснея.
Bats-toi
fillette
bats-toi,
bats-toi,
bats-toi
Бейся,
девочка,
бейся,
бейся,
бейся,
Bats-toi
fillette
bats-toi,
bats-toi,
bats-toi
Бейся,
девочка,
бейся,
бейся,
бейся,
Bats-toi
fillette
bats-toi,
bats-toi,
bats-toi
Бейся,
девочка,
бейся,
бейся,
бейся,
Bats-toi
fillette
bats-toi,
bats-toi,
bats-toi
Бейся,
девочка,
бейся,
бейся,
бейся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oceane Colom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.