Suzane - SLT - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Suzane - SLT




SLT
SLT
Tu vas au boulot, tu marches seule
Идёшь ты на работу, идёшь одна,
À la hauteur du H&M, y a un type qui gueule
У магазина H&M какой-то тип орёт.
Eh, eh
Эй, эй.
Eh salut, bonne meuf, t'es vraiment très charmante
Эй, привет, красотка, ты и правда очень очаровательна.
Tu sais, j'te mangerais pour l'quatre-heures
Знаешь, я бы тебя на полдник слопал.
T'es si appétissante
Ты такая аппетитная.
J'te ferai pas la bise mais si tu veux on peut baiser
Я не буду с тобой целоваться, но, если хочешь, можем потрахаться.
Moi, les p'tites meufs comme toi, j'en ferais qu'une bouchée
Я бы таких цыпочек, как ты, пачками ел.
Beh, pourquoi tu marches plus vite?
Эй, а чего ты быстрее пошла?
J't'ai pas agressée, j't'ai même fait des compliments
Я же не приставал, я тебе даже комплименты делал.
Tu pourrais au moins t'arrêter, comment ça t'as pas le temps?
Могла бы хотя бы остановиться, как это у тебя нет времени?
Et t'es pas célibataire?
А ты что, не одна?
Tu sais, moi j'suis pas jaloux
Знаешь, я не ревнивый.
Viens dans mon lit, ça va te plaire
Пошли ко мне в постель, тебе понравится.
Aussi faut arrêter d'te plaindre
И хватит ныть.
Là, tu l'as bien cherché
Ты сама напросилась.
T'as une jupe tellement courte, même pas besoin de la soulever
У тебя юбка такая короткая, что даже задирать не надо.
Les filles comme toi, c'est dangereux
Девчонки, как ты, это опасно.
Pire que le mal incarné
Хуже дьявола.
Et c'est moi que l'on accuse de me comporter en chimpanzé?
И это я, значит, веду себя, как шимпанзе?
Souffle, serre les dents
Дыши, стисни зубы,
Comme d'hab, tu te tais
Как обычно, молчишь.
Souffle, sois prudente
Дыши, будь осторожна.
Marche sur l'trottoir d'à-côté
Иди по другой стороне.
T'es une pouffe, c'est devenu courant
Ты шлюха. Это стало обычным делом
De l'entendre trois fois par journée
Слышать это три раза за день.
T'as un num'?
Номер есть?
Peut devenir violent
Могу стать жестоким,
Si tu donnes pas le vrai
Если не дашь настоящий.
Bats-toi fillette bats-toi, bats-toi, bats-toi
Бейся, девочка, бейся, бейся, бейся,
Bats-toi fillette bats-toi, bats-toi, bats-toi
Бейся, девочка, бейся, бейся, бейся.
T'es au boulot dans la réserve
Ты на работе, на складе,
Tout l'monde est parti manger
Все ушли на обед.
Le patron t'appelle dans son bureau
Начальник зовёт тебя в кабинет,
Deux minutes pour discuter
Поговорить пару минут.
Salut, Caro, aujourd'hui, t'es ravissante
Привет, Катя, ты сегодня сногсшибательна.
J'aimerais t'inviter à dîner
Я хотел бы пригласить тебя на ужин,
Un soir ma femme est absente
В тот вечер, когда моей жены не будет.
Ouais, je sais que t'as un mec
Да, я знаю, у тебя есть парень,
Mais ça, c'est pas gênant
Но это не проблема.
Ton joli décolleté me dit que t'es plutôt partante
Твоё красивое декольте говорит мне, что ты не против.
On pourrait faire ça ici
Мы могли бы сделать это здесь.
Tout le monde est parti
Все ушли.
Ça fait longtemps qu'on se connaît
Мы давно знакомы,
Tu vas quand même pas refuser
Ты же не откажешь?
T'façon si tu dis non
Да и вообще, если ты скажешь "нет",
Moi j'entendrai un oui
Я услышу "да".
Tu diras que j'suis con, j'plaiderai ton hystérie
Скажешь, что я козёл, а я скажу, что ты истеричка.
Tu serais pas la première à passer sous mon bureau
Ты не первая, кто окажется под моим столом.
Les filles comme toi font moins les fières
Девчонки, как ты, не такие уж и гордые,
Quand elle veulent garder leur boulot
Когда хотят сохранить свою работу.
Alors maintenant tu vas te taire
Так что теперь ты будешь молчать,
T'en diras pas un mot
Не скажешь ни слова,
Si tu veux garder ton salaire
Если хочешь сохранить свою зарплату,
Pour nourrir tes marmots
Чтобы кормить своих детей.
Souffle, serre les dents
Дыши, стисни зубы,
Comme d'hab, tu te tais
Как обычно, молчишь.
Souffle, sois prudente
Дыши, будь осторожна.
Marche dans l'couloir d'à-côté
Иди по другому коридору.
T'es une pouffe, c'est devenu courant
Ты шлюха. Это стало обычным делом
De l'entendre trois fois par journée
Слышать это три раза за день.
Un gentil peut devenir méchant
Добрый может стать злым,
Faut pas croire aux Disney
Не верь в сказки Диснея.
Bats-toi fillette bats-toi, bats-toi, bats-toi
Бейся, девочка, бейся, бейся, бейся,
Bats-toi fillette bats-toi, bats-toi, bats-toi
Бейся, девочка, бейся, бейся, бейся.
T'es enfin chez toi, tu t'poses sur l'canapé
Наконец-то ты дома, сидишь на диване,
T'allumes l'ordi, t'as un message instantané
Включаешь компьютер, а там мгновенное сообщение.
"Eh, salut la miss, t'es vraiment très sexy
«Привет, мисс, ты такая сексуальная.
On pourrait faire connaissance
Может, познакомимся?
Je cherche un plan pour la nuit
Ищу план на ночь.
Quand j'ai vu ton profil, j'suis tombé direct amoureux
Когда я увидел твой профиль, то сразу влюбился.
Du coup, j't'envoie une tof de moi, ma teub et un cœur bleu
Поэтому отправляю тебе свою фотку: мой член и синее сердечко.
C'que j'ai l'plus aimé chez toi, c'est ton regard de chienne
Больше всего в тебе мне понравились твои глаза сучки,
Qui attendrait d'bouffer depuis au moins une semaine
Которая не ела, наверное, уже неделю.
J'suis sûr que t'es du genre à dîner étoilé
Уверен, ты любишь ужинать в ресторанах,
Mais moi j'payerais même pas pour des nems à volonté
Но я бы даже за нэмы "сколько влезет" не заплатил,
Parce que t'en vaux pas la peine
Потому что ты того не стоишь.
T'façon t'es comme les autres
Да и вообще, ты такая же, как все остальные.
J'ai vu que t'avais lu, mais bien sûr tu fais la morte
Вижу, что ты прочитала, но, конечно же, прикидываешься мертвой,
Parce que tu t'crois au-dessus
Потому что считаешь себя лучше других.
Tu t'es pris pour Rihanna
Возомнила себя Рианной.
Quand j'serai en bas dans ta rue
Вот буду у тебя под окнами,
On verra c'que tu feras"
Посмотрим, что ты запоёшь».
Souffle, serre les dents
Дыши, стисни зубы,
Comme d'hab, tu te tais
Как обычно, молчишь.
Souffle, sois prudente
Дыши, будь осторожна.
Marche dans l'couloir d'à-côté
Иди по другому коридору.
T'es une pouffe, c'est devenu courant
Ты шлюха. Это стало обычным делом
De l'entendre trois fois par journée
Слышать это три раза за день.
Un gentil peut devenir méchant
Добрый может стать злым,
Faut pas croire aux Disney
Не верь в сказки Диснея.
Bats-toi fillette bats-toi, bats-toi, bats-toi
Бейся, девочка, бейся, бейся, бейся,
Bats-toi fillette bats-toi, bats-toi, bats-toi
Бейся, девочка, бейся, бейся, бейся,
Bats-toi fillette bats-toi, bats-toi, bats-toi
Бейся, девочка, бейся, бейся, бейся,
Bats-toi fillette bats-toi, bats-toi, bats-toi
Бейся, девочка, бейся, бейся, бейся.





Авторы: Oceane Colom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.