Текст и перевод песни Suzanne, C. Hurkmans & F. Hurkmans - Sing my song
Dont
have
alot
of
hobby'
У
меня
нет
большого
хобби'
I
just
listen
to
the
radio
feeling
music
Я
просто
слушаю
радио,
чувствуя
музыку.
The
way
that
it
should
be
Так
и
должно
быть
Feeling
kind
of
things
in
my
room
Чувствую
что-то
такое
в
своей
комнате
When
im
playing
music
in
my
room
Когда
я
играю
музыку
в
своей
комнате
Does
not
matter
which
one
Какая
разница
I
just
wanna
sing
my
song
Я
просто
хочу
спеть
свою
песню.
Sing
my
blood
in
to
my
face
Пой
мою
кровь,
льющуюся
мне
в
лицо.
I
just
wanna
Я
просто
хочу
...
Sing
my
song
Спой
мою
песню.
Makes
me
happy
Blabla
bla
Делает
меня
счастливым
бла
бла
бла
And
i
feel
alive
И
я
чувствую
себя
живым.
When
im
making
music
Когда
я
сочиняю
музыку
Word's
come
into
me
Dfuq
gross
Слово
вошло
в
меня
Dfuq
gross
And
expression]
И
выражение
лица]
From
what
is
see
inside:
O
Из
того,
что
находится
внутри:
O
Its
beautiful
to
see
Это
прекрасно
видеть
What
music
does
to
me
Что
делает
со
мной
музыка?
I
want
to
let
you
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала.
I
just
wanna
sing
my
song
Я
просто
хочу
спеть
свою
песню.
Sing
my
blood
Running
treu
my
face
Пой
моя
кровь
течет
по
моему
лицу
I
just
wanna
sing
my
song
Я
просто
хочу
спеть
свою
песню.
Makes
my
happy
blablabla
Делает
меня
счастливым
блаблабла
And
i
feel
alive
И
я
чувствую
себя
живым.
I
hope
you
hear
me
Надеюсь
ты
меня
слышишь
From
the
bottom
of
my
heart
От
всего
сердца.
I
just
wanna
sing
my
song
Я
просто
хочу
спеть
свою
песню.
Its
in
my
blood
Это
у
меня
в
крови
Running
(threu?
Бегу
(тру?
I
just
wanna
sing
my
song
Я
просто
хочу
спеть
свою
песню.
Makes
me
happy
blablabla
Это
делает
меня
счастливым
блаблабла
I
just
wanna
sing
my
song
Я
просто
хочу
спеть
свою
песню.
It
in
my
blood
tunning
treu
my
face
I
just
wannah
sing
my
song
Это
у
меня
в
крови
тюнинг
тру
мое
лицо
я
просто
хочу
спеть
свою
песню
Makes
me
happy
blalalaa
Делает
меня
счастливой
блалалаа
And
i
feel
alive
И
я
чувствую
себя
живым.
You
singing
my
song
Ты
поешь
мою
песню.
Getyped
door
rachella
XDFDDAU
Getyped
door
rachella
XDFDDAU
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.