Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
so
late
when
Es
war
so
spät,
als
You
said
an
ocean
Du
sagtest
"ein
Ozean"
But
I
prefer
the
Doch
ich
mag
lieber
den
Sound
that
"waters"
makes
Klang,
den
"Wasser"
macht
Funny
how
these
things
Lustig,
wie
sich
solche
Dinge
Are
set
in
motion
In
Bewegung
setzen
Reading
things
different
Dinge
anders
zu
lesen
Like
the
words
we
say
Wie
die
Worte,
die
wir
sagen
Hedging
our
bets
to
Wir
sichern
uns
ab,
um
Make
the
very
most
of
it
Das
Beste
daraus
zu
machen
Cutting
the
distance
with
Die
Distanz
zu
verkürzen
mit
The
steps
we
take
Den
Schritten,
die
wir
gehen
Thoughts
tend
to
spiral
Gedanken
neigen
zum
Kreisen
If
gone
untreated
Wenn
man
sie
nicht
behandelt
Hold
off
on
clipping
now
Warte
mit
dem
Beschneiden
jetzt
Getting
ahead
of
ourselves
Uns
vorwegzunehmen
But
jumping
the
gun
sometimes
Doch
manchmal
kann
es
das
Beste
sein
Can
be
the
best
Zu
früh
zu
handeln
It′s
hard
to
deter
when
Es
ist
schwer,
abzuhalten,
wenn
Things
are
as
new
as
this
Die
Dinge
so
neu
sind
wie
dies
Loaded
with
first-times,
Voller
Erstmaligkeiten,
Fears
and
consequence
Ängsten
und
Konsequenzen
It's
easy
to
turn
this
one
Es
ist
leicht,
dies
immer
wieder
Over
and
over
Zu
wenden
und
zu
drehen
Study
each
angle
in
admiration
Jeden
Winkel
in
Bewunderung
zu
studieren
Creative
thinking
just
takes
over
Kreatives
Denken
übernimmt
einfach
So
you
can′t
help
but
build
expectation
So
kannst
du
nicht
anders,
als
Erwartungen
aufzubauen
Let's
hedge
our
bets
to
Lass
uns
absichern,
um
Make
the
very
most
of
it
Das
Beste
daraus
zu
machen
Cut
through
some
distance
Durch
Distanzen
schneiden
With
the
rules
we
make
Mit
den
Regeln,
die
wir
machen
Let
it
unravel,
fall
to
the
carpet
Lass
es
sich
entfalten,
auf
den
Teppich
fallen
Hold
off
on
clipping
now
Warte
mit
dem
Beschneiden
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.