Suzi Quatro feat. Steven Cropper - (Sittin' On) The Dock Of The Bay - перевод текста песни на немецкий

(Sittin' On) The Dock Of The Bay - Suzi Quatro перевод на немецкий




(Sittin' On) The Dock Of The Bay
(Sittin' On) The Dock Of The Bay
Sittin' in the mornin' sun
Sitz' in der Morgensonne
I'll be sittin' when the evenin' comes
Ich werde sitzen, wenn der Abend kommt
Watching the ships roll in
Beobachte, wie die Schiffe einlaufen
Then I watch 'em roll away again, yeah
Dann sehe ich, wie sie wieder auslaufen, ja
I'm sittin' on the dock of the bay
Ich sitze am Dock der Bucht
Watchin' the tide roll away, ooh
Sehe, wie die Flut davonrollt, oh
I'm just sittin' on the dock of the bay
Ich sitze nur am Dock der Bucht
Wastin' time
Vergeude Zeit
I left my home in Georgia
Ich verließ mein Zuhause in Georgia
Headed for the Frisco Bay
Machte mich auf den Weg zur Frisco Bay
I've had nothin' to live for
Ich hatte nichts, wofür es sich zu leben lohnte
Look like nothin's gonna come my way
Sieht so aus, als ob mir nichts Gutes widerfahren wird, mein Lieber.
I'm just gon' sittin' on the dock of the bay
Ich werde einfach am Dock der Bucht sitzen
Watchin' the tide roll away, ooh
Sehe, wie die Flut davonrollt, oh
I'm sittin' on the dock of the bay, wastin' time
Ich sitze am Dock der Bucht und vergeude Zeit, mein Lieber.
Look like nothin's gonna change
Sieht so aus, als würde sich nichts ändern
Everything still remains the same
Alles bleibt immer noch gleich
I can't do what ten people tell me to do
Ich kann nicht tun, was zehn Leute mir sagen
So I guess I'll remain the same, ooh
Also denke ich, ich bleibe gleich, oh
Sittin' here restin' my bones
Sitze hier und ruhe meine Knochen aus
And this loneliness won't leave me alone
Und diese Einsamkeit wird mich nicht verlassen
It's just two thousand miles, I roam
Es sind nur zweitausend Meilen, die ich wandere
Just to make this dock my own
Nur um dieses Dock zu meinem Eigen zu machen
Now I'm just gon' sit, at the dock of the bay
Jetzt werde ich einfach nur sitzen, am Dock der Bucht
Watchin' the tide roll away, ooh yeah
Sehe, wie die Flut davonrollt, oh ja
Im sittin' on the dock of the bay
Ich sitze am Dock der Bucht
Wastin' time
Vergeude Zeit, mein Lieber.
(Ooh) Looks like nothing 's gonna change
(Oh) Sieht so aus, als würde sich nichts ändern
(Ahoo) Everything remains the same
(Ahoo) Alles bleibt gleich
(Ooh) Looks like nothing 's gonna change
(Oh) Sieht so aus, als würde sich nichts ändern
(Ahoo) Everything remains the same
(Ahoo) Alles bleibt gleich
(Ooh) Looks like nothing 's gonna change
(Oh) Sieht so aus, als würde sich nichts ändern
(Ahoo) Everything remains the same
(Ahoo) Alles bleibt gleich
(Ooh) Looks like nothing 's gonna change
(Oh) Sieht so aus, als würde sich nichts ändern
(Ahoo) Everything remains the same
(Ahoo) Alles bleibt gleich
(Ooh) Looks like nothing 's gonna change
(Oh) Sieht so aus, als würde sich nichts ändern
(Ahoo) Everything remains the same
(Ahoo) Alles bleibt gleich
(Badum) Looks like nothings gonna change
(Badum) Sieht so aus, als würde sich nichts ändern
(Ooh) Looks like nothing 's gonna change
(Oh) Sieht so aus, als würde sich nichts ändern





Авторы: Otis Redding, Steve Cropper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.