Текст и перевод песни Suzie Villeneuve - Je vais t'aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je vais t'aimer
I Will Love You
A
faire
palir
tous
les
marquis
de
sade
To
make
all
the
marquises
de
sade
pale
À
faire
rougir
les
putains
de
la
rade
To
make
the
whores
of
the
street
blush
À
faire
crier
grâce
à
tous
les
échos
To
make
all
the
echoes
cry
for
mercy
À
faire
trembler
les
murs
de
Jéricho
To
make
the
walls
of
Jericho
tremble
Je
vais
t'aimer
I
will
love
you
À
faire
flamber
les
enfers
dans
tes
yeux
To
make
the
fires
of
hell
burn
in
your
eyes
À
faire
jurer
tous
les
tonnerres
de
Dieu
To
make
all
the
thunders
of
God
swear
À
faire
dresser
tes
seins
et
tous
les
saints
To
make
your
breasts
rise
and
all
the
saints
À
faire
souffrir
et
supplier
nos
mains
To
make
our
hands
suffer
and
beg
Je
vais
t'aimer
I
will
love
you
Je
vais
t'aimer
comme
on
ne
t'a
jamais
aimé
I
will
love
you
like
you
have
never
been
loved
Je
vais
t'aimer
plus
loin
que
tes
rêves
ont
imaginé
I
will
love
you
further
than
your
dreams
have
imagined
Je
vais
t'aimer
I
will
love
you
À
faire
vieillir
à
faire
blanchir
la
nuit
To
make
the
night
grow
old
and
turn
white
À
faire
brûler
la
lumière
jusqu'au
jour
To
make
the
light
burn
until
the
day
À
la
passion
et
jusqu'à
la
folie
To
passion
and
to
madness
Je
vais
t'aimer,
je
vais
t'aimer
d'amour
I
will
love
you,
I
will
love
you
with
love
Je
vais
t'aimer
I
will
love
you
Je
vais
t'aimer
comme
on
ne
t'a
jamais
aimé
I
will
love
you
like
you
have
never
been
loved
Je
vais
t'aimer
plus
loin
que
tes
rêves
ont
imaginé
I
will
love
you
further
than
your
dreams
have
imagined
Je
vais
t'aimer
I
will
love
you
Je
vais
t'aimer
I
will
love
you
Je
vais
t'aimer
comme
personne
n'a
osé
t'aimer
I
will
love
you
like
no
one
has
dared
to
love
you
Je
vais
t'aimer
comme
j'aurais
tellement
aimé
être
aimé
I
will
love
you
as
I
would
have
loved
to
be
loved
Je
vais
t'aimer
I
will
love
you
Je
vais
t'aimer
I
will
love
you
À
faire
cerner
à
faire
fermer
nos
yeux
To
make
our
eyes
close
and
shut
À
faire
souffrir
à
faire
mourir
nos
corps
To
make
our
bodies
suffer
and
die
À
faire
voler
nos
âmes
aux
septième
cieux
To
make
our
souls
fly
to
the
seventh
heaven
À
pouvoir
faire
l'amour
encore
To
be
able
to
make
love
again
Je
vais
t'aimer
I
will
love
you
Je
vais
t'aimer
comme
on
ne
t'a
jamais
aimé
I
will
love
you
like
you
have
never
been
loved
Je
vais
t'aimer
plus
loin
que
tes
rêves
ont
imaginé
I
will
love
you
further
than
your
dreams
have
imagined
Je
vais
t'aimer
I
will
love
you
Je
vais
t'aimer
I
will
love
you
Je
vais
t'aimer
comme
personne
n'a
osé
t'aimer
I
will
love
you
like
no
one
has
dared
to
love
you
Je
vais
t'aimer
comme
j'aurais
tellement
aimé
être
aimé
I
will
love
you
as
I
would
have
loved
to
be
loved
Je
vais
t'aimer
I
will
love
you
Je
vais
t'aimer
I
will
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Charles Sardou, Jacques Abel Jules Revaud, Gilles Thibaut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.