Текст и перевод песни 三森すずこ - Tokimeite Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tokimeite Dream
Tokimeite Dream
Remember,
Precious
Stories.
Remember,
Precious
Stories.
歩き出す坂道
雨上がりの街は
The
road
I
start
walking
down
in
the
rain-drenched
city
いつもより
ドラマティック
Is
more
dramatic
than
usual
へこんでる気持ちは
スキップで飞ばそう
I'll
skip
over
depressed
feelings
臆病な
私とは
I
bid
my
timid
self
甘いプリンスより
スパイ映画みたいに
Instead
of
a
charming
prince,
take
me
away
like
in
a
spy
movie
ステージから恋のメロディー
The
melody
of
love
from
the
stage
ときめいてDream
歌わせてDream
Thrilling
Dream,
sing
Dream
気づいたらもう
はじまり
I
realize
right
away,
it
has
begun
辉きだした
心はもう
かくせない
My
heart
that
has
started
to
shine,
can't
be
hidden
anymore
きらめいたChance
はじけたらChance
The
glittering
Chance,
if
it
bursts,
is
a
Chance
ここは爱の物语
This
is
a
love
story
ユメマボロシ?!だけで
Not
just
a
Dream
Fantasy!
终わらないよ
终わらせない!
It
won't
end,
I
won't
let
it
end!
一绪に行こう!
Let's
go
together!
描いてたシナリオ
あふれだす言叶は
The
scenario
I
had
imagined,
the
words
that
overflow
叶えたいハッピーエンド
Are
the
happy
ending
I
want
to
fulfill
二人だけ抜け出して
憧れのミラクルワールド
The
two
of
us
sneak
out
to
our
dreamlike
Miracle
World
虹のアーチ
くぐり抜け
Weaving
through
the
rainbow
arch
揺れる云の上で
偶然见つけたアイランド
On
the
swaying
clouds,
an
island
we
found
by
coincidence
流れ星の
イルミネーション
Illumination
of
falling
stars
空から降る
恋のキセキ
A
miracle
of
love
falling
from
the
sky
ときめいてDream
歌わせてDream
Thrilling
Dream,
sing
Dream
気まぐれな星座达が
Capricious
constellations
サーチライトに
照らされて
おどけてる
Are
lit
up
by
searchlights,
clowning
around
きらめいたChance
はじけたらChance
The
glittering
Chance,
if
it
bursts,
is
a
Chance
时计の针
狂わせて
Make
the
hands
of
time
go
crazy
オトギバナシの中
Inside
a
fairy
tale
踊れるかな?
踊りたいよ!
Can
you
dance?
I
want
to
dance!
手を取り行こう!
Let's
hold
hands
and
go!
"君だけ"だって
见つめて急に
You
suddenly
look
at
me
as
if
saying
"You're
the
only
one."
うなずけないよ...
I
can't
agree...
うれしいのに
切ないの
I
feel
joy
yet
sadness
ページめくる
恋のティンクル
ベル
A
love
story's
pages
turn
like
Tinker
Bell
ときめいてDream
歌わせてDream
Thrilling
Dream,
sing
Dream
気づいたらもうはじまり
I
realize
right
away,
it
has
begun
辉き出した
心はもう
隠せない
My
heart
that
has
started
to
shine,
can't
be
hidden
anymore
きらめいたChance
はじけたらChance
The
glittering
Chance,
if
it
bursts,
is
a
Chance
ここは爱の物语
This
is
a
love
story
ユメマボロシ?!だけで
Not
just
a
Dream
Fantasy!
终わらないよ
终わらせない!
It
won't
end,
I
won't
let
it
end!
一绪に行こう!
Let's
go
together!
ときめいてDream
Thrilling
Dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.