Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Empty Heart And A Harvest Moon
Пустое сердце и луна урожая
(Doug
Crider/Matt
Rollings)
(Дуг
Крайдер/Мэтт
Роллингс)
Standing
in
the
back
yard
where
our
love
used
to
grow
Стою
на
заднем
дворе,
где
росла
наша
любовь,
Big
September
moons
above
Большая
сентябрьская
луна
вверху.
Your
garden
needs
a
little
tenderness
I
know
Твой
сад
нуждается
в
нежности,
я
знаю,
Bad
time
to
be
out
of
love
Неподходящее
время
разлюбить.
I
can
smell
the
pine
breeze
off
the
river
tonight
Я
чувствую
запах
соснового
ветра
с
реки
tonight,
I
can
hang
a
wish
on
the
evening
star
Могу
загадать
желание
на
вечернюю
звезду.
It′s
just
the
way
you
left
it
here
but
something's
not
right
Здесь
всё
так,
как
ты
оставил,
но
что-то
не
так,
Can
you
feel
it
where
you
are
Чувствуешь
ли
ты
это
там,
где
ты?
River
of
hope
is
running
shallow
Река
надежды
мелеет,
Gonna
need
some
rain
here
pretty
soon
Скоро
здесь
нужен
будет
дождь.
My
field
of
dreams
is
lying
fallow
Моё
поле
надежд
лежит
под
паром,
You′ve
got
a
brand
new
start
with
a
love
in
bloom
У
тебя
новое
начало,
любовь
в
цвету,
I've
got
an
empty
heart
and
a
harvest
moon
А
у
меня
пустое
сердце
и
луна
урожая.
It's
just
the
kind
of
moon
that
used
to
follow
us
back
then
Это
как
раз
такая
луна,
которая
следовала
за
нами
тогда,
I
guess
you′re
over
that
for
good
Думаю,
ты
уже
забыл
об
этом.
It′s
not
that
I
believe
at
all
you're
coming
back
again
Я
вовсе
не
верю,
что
ты
вернёшься,
It′s
just
the
kind
of
night
to
wish
you
would
Просто
такая
ночь,
что
хочется
этого
пожелать.
River
of
hope
is
running
shallow
Река
надежды
мелеет,
Gonna
need
some
rain
here
pretty
soon
Скоро
здесь
нужен
будет
дождь.
My
field
of
dreams
is
lying
fallow
Моё
поле
надежд
лежит
под
паром,
You've
got
a
brand
new
start
with
a
love
in
bloom
У
тебя
новое
начало,
любовь
в
цвету,
I′ve
got
an
empty
heart
and
a
harvest
moon
А
у
меня
пустое
сердце
и
луна
урожая.
Sky
open
up
on
these
plains,
fill
up
this
stream
Небо,
разверзнись
над
этими
равнинами,
наполни
этот
поток,
I
want
to
stand
in
the
rain
till
I'm
clean
Я
хочу
стоять
под
дождем,
пока
не
стану
чистой.
River
of
hope
is
running
shallow
Река
надежды
мелеет,
Gonna
need
some
rain
here
pretty
soon
Скоро
здесь
нужен
будет
дождь.
My
field
of
dreams
is
lying
fallow
Моё
поле
надежд
лежит
под
паром,
You′ve
got
a
brand
new
start
with
a
love
in
bloom
У
тебя
новое
начало,
любовь
в
цвету,
I've
got
an
empty
heart
and
a
harvest
moon
А
у
меня
пустое
сердце
и
луна
урожая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Charles Rollings, Clinton Douglas Crider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.