Текст и перевод песни Suzy Bogguss - Hey Cinderella
We
believed
in
fairy
tales
that
day
В
тот
день
мы
верили
в
сказки.
I
watched
your
father
give
you
away
Я
видел,
как
твой
отец
предал
тебя.
Your
aim
was
true
a
pink
bouquet
Твоя
цель
была
верной
розовый
букет
It
fell
right
into
my
hands
Она
упала
прямо
мне
в
руки.
We
danced
for
hours
and
we
drank
champagne
Мы
танцевали
часами
и
пили
шампанское.
You
screamed
and
laughed
when
I
got
up
and
sang
Ты
кричала
и
смеялась,
когда
я
вставал
и
пел.
And
then
you
rode
away
in
a
white
Mustang
А
потом
ты
уехала
на
белом
Мустанге.
To
your
castle
in
the
sand
В
твой
замок
на
песке.
Through
the
years
and
the
kids
and
the
jobs
Все
эти
годы,
и
дети,
и
работа.
And
the
dreams
that
lost
their
way
И
мечты,
которые
сбились
с
пути.
Do
you
ever
stop
and
wonder
Ты
когда
нибудь
останавливаешься
и
удивляешься
Do
you
ever
just
wanna
say
Ты
когда
нибудь
просто
хочешь
сказать
Hey,
Hey
Cinderella
what's
the
story
all
about
Эй,
эй,
Золушка,
о
чем
эта
история?
I've
got
a
funny
feeling
У
меня
странное
чувство.
We
missed
a
page
or
two
somehow
Мы
пропустили
страницу
или
две.
Oh,
Cinderella
maybe
you
could
help
us
out
О,
Золушка,
может
быть,
ты
могла
бы
нам
помочь?
Does
the
shoe,
fit
you
now
Эта
туфля
тебе
сейчас
подходит
Your
older
but
no
more
the
wise
Ты
старше,
но
не
мудрее.
But
learn
the
art
of
compromise
Но
учись
искусству
компромисса.
Sometimes
we
laugh,
sometimes
we
cry
Иногда
мы
смеемся,
иногда
плачем.
And
sometimes
we
just
break
down
А
иногда
мы
просто
ломаемся.
We're
good
now
'cause
we
have
to
be
Теперь
у
нас
все
хорошо,
потому
что
так
и
должно
быть.
We
come
to
terms
with
our
vanity
Мы
смирились
со
своим
тщеславием.
Sometimes
we
still
curse
gravity
Иногда
мы
все
еще
проклинаем
гравитацию.
When
no
one
is
around
Когда
никого
нет
рядом.
Yeah,
I
don't
gather
dust
in
the
corner
of
the
attic
Да,
я
не
собираю
пыль
в
углу
чердака.
Bicycle
rusting
in
the
rain
Велосипед
ржавеет
под
дождем.
Still
we
walk
in
the
fabled
shadow
Мы
все
еще
ходим
в
сказочной
тени.
Sometimes
we
call
her
name
Иногда
мы
зовем
ее
по
имени.
Hey,
Hey
Cinderella
what's
the
story
all
about
Эй,
эй,
Золушка,
о
чем
эта
история?
I've
got
a
funny
feeling
У
меня
странное
чувство.
We
missed
a
page
or
two
somehow
Мы
пропустили
страницу
или
две.
Oh,
Cinderella
maybe
you
could
help
us
out
О,
Золушка,
может
быть,
ты
могла
бы
нам
помочь?
Does
the
shoe,
fit
you
now
Эта
туфля
тебе
сейчас
подходит
Hey,
Cinderella
maybe
you
could
help
us
out
Эй,
Золушка,
может,
ты
нам
поможешь?
Does
the
shoe,
fit
you
now
Эта
туфля
тебе
сейчас
подходит
Fit
you
now
Подходит
тебе
сейчас
Oh,
Cinderella
(Cinderella)
О,
Золушка
(Золушка)
Does
it
fit
you
now
Тебе
это
подходит
Cinderella
(Cinderella)
Золушка
(Золушка)
Cinderella
(Cinderella)
Золушка
(Золушка)
Fit
you
now
(Cinderella)
Подходит
тебе
сейчас
(Золушка)
Oh
- Oh
- Oh
- Ooo...
О-О-О-О...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Harrison, Matraca Berg, Suzy Bogguss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.