Текст и перевод песни Suzy Bogguss - It's A Perfect Day (For A Little Rain)
It's
a
perfect
day
for
a
little
rain
Это
прекрасный
день
для
небольшого
дождя.
The
water's
cryin'
down
my
window
pane
Вода
льется
по
моему
оконному
стеклу.
Just
like
a
little
girl,
the
thunder
makes
me
feel
afraid
Как
маленькая
девочка,
гром
заставляет
меня
бояться.
The
trees
are
dancing
in
the
gypsy
wind
Деревья
танцуют
на
цыганском
ветру.
Guess
they
don't
know
yet
that
I
lost
my
best
friend
Думаю,
они
еще
не
знают,
что
я
потерял
лучшего
друга.
I
can't
believe
I'll
never
hold
you
in
my
arms,
again
Я
не
могу
поверить,
что
никогда
больше
не
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях.
I
know
we
said
that
this
was
right
Я
знаю,
мы
говорили,
что
это
правильно.
But
how'm
I
supposed
to
make
it
Но
как
я
должен
это
сделать
Through
another
lonely
night
Еще
одну
одинокую
ночь.
When
my
heart
just
wants
to
hold
on
to
you
Когда
мое
сердце
просто
хочет
держаться
за
тебя
And
my
heart
just
can't
believe
that
this
is
true
И
мое
сердце
просто
не
может
поверить,
что
это
правда.
Maybe
I
could
convince
my
mind,
but
it's
my
heart
Может
быть,
я
мог
бы
убедить
свой
разум,
но
это
мое
сердце.
It's
only
Saturday
and
I
feel
so
alone
Сегодня
только
суббота,
и
мне
так
одиноко.
We
let
go
yesterday
on
the
telephone
Вчера
мы
расстались
по
телефону.
I
guess
it's
time
I
learn
to
make
it
on
my
own
Думаю,
пришло
время
научиться
делать
это
самостоятельно.
I
know
we
said
that
this
was
right
Я
знаю,
мы
говорили,
что
это
правильно.
But
how'm
I
supposed
to
make
it
Но
как
я
должен
это
сделать
Through
another
lonely
night
Еще
одну
одинокую
ночь.
When
my
heart
just
wants
to
hold
on
to
you
Когда
мое
сердце
просто
хочет
держаться
за
тебя
And
my
heart
just
can't
believe
that
this
is
true
И
мое
сердце
просто
не
может
поверить,
что
это
правда.
Maybe
I
could
convince
my
mind,
but
it's
my
heart
Может
быть,
я
мог
бы
убедить
свой
разум,
но
это
мое
сердце.
It's
a
perfect
day
for
a
little
rain
Это
прекрасный
день
для
небольшого
дождя.
I'm
sure
the
sun
will
shine
on
another
day
Я
уверен,
что
Солнце
будет
светить
в
другой
день.
It's
a
perfect
day,
for
a
little
rain
Это
прекрасный
день
для
небольшого
дождя.
It's
a
perfect
day,
for
a
little
rain...
Это
прекрасный
день
для
небольшого
дождя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carolyn Dawn Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.