Текст и перевод песни Suzy Delair - Relax
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
prenais
la
vie
à
la
corde
Я
брала
от
жизни
всё
Je
me
crevais
matin
et
soir
Я
выжимала
себя
по
утрам
и
вечерам
Pourquoi,
pourquoi,
pourquoi,
pourquoi?
Зачем,
зачем,
зачем,
зачем?
Le
temps
brûlait
comme
la
fièvre
Время
горело,
как
в
лихорадке
Les
heures
glissaient
dans
le
noir
Часы
скользили
во
тьме
Pourquoi,
pourquoi,
pourquoi,
pourquoi?
Зачем,
зачем,
зачем,
зачем?
Je
courais
à
travers
la
ville
Я
бегала
по
всему
городу
À
des
rendez-vous
imbéciles
На
глупые
свидания
Et
j'ai
découvert
enfin
И
я
поняла
наконец
Que
l'impatience
et
la
mort
Что
нетерпение
и
смерть
Marchent
la
main
dans
la
main
Идут
рука
об
руку
Moi,
j'ai
compris
et
je
m'détends
Я
поняла,
и
я
расслабляюсь
Je
n'm'en
fais
plus
pour
des
bricoles
Я
больше
не
парюсь
по
пустякам
Je
vis
couchée,
c'est
plus
r'posant
Я
живу
лёжа,
это
спокойнее
Quand
on
veut
m'voir,
on
vient
chez
moi
Если
хочешь
меня
видеть,
приходи
ко
мне
Qu'on
vienne
ou
pas,
je
joue
les
soles
Придёшь
ты
или
нет,
я
валяю
дурака
J'suis
sur
mon
page
et
je
n'bouge
pas
Я
на
своей
волне
и
никуда
не
двигаюсь
J'achèterai
plus
jamais
d'chaussures
Я
больше
никогда
не
куплю
туфли
Comme
ça,
j'serai
pas
tentée
d'marcher
Так
у
меня
не
будет
соблазна
ходить
Ça
coûte
moins
cher
et
c'est
plus
sûr
Это
дешевле
и
безопаснее
Et
quand
ma
mère
me
traite
de
veau
И
когда
моя
мать
обзывает
меня
теленком
J'lui
en
veux
pas,
ça
m'fatiguerait
Я
не
сержусь,
это
меня
утомит
Compte
pas
sur
moi
pour
le
boulot
Не
рассчитывай
на
меня
в
работе
Un
jour,
j'suis
sortie
dans
la
rue
Однажды
я
вышла
на
улицу
Et
j'ai
vu
un
beau
gars
passer
И
увидела,
как
проходит
красивый
парень
Qui
avait,
qui
avait,
qui
avait,
qui
avait
У
которого,
у
которого,
у
которого,
у
которого
Des
pectoraux
genre
pyramide
Грудные
мышцы
как
пирамида
Large
du
haut
et
plat
du
bide
Широкие
сверху
и
плоские
снизу
Ça
t'nait,
ça
t'nait,
ça
promettait
Это
держалось,
это
держалось,
это
обещало
Je
l'ai
suivi
comme
un
seul
homme
Я
пошла
за
ним,
как
одержимая
Et
je
lui
ai
offert
la
pomme
И
предложила
ему
яблоко
Depuis,
on
s'aime
tous
les
deux
С
тех
пор
мы
любим
друг
друга
Il
a
un
métier
au
poil
У
него
отличная
работа
Il
vend
des
matelas,
alors
Он
продает
матрасы,
так
что
Et
ça
va
de
mieux
en
mieux
И
с
каждым
днем
все
лучше
и
лучше
Y
en
a
qui
râlent
et
qui
voient
pas
Есть
те,
кто
ноет
и
не
видит
Qu'la
solution
est
là
d'vant
eux
Что
решение
прямо
перед
ними
Y
a
qu'un
secret
pour
être
heureux
Есть
только
один
секрет
счастья
Relax,
relax,
relax,
relax
Расслабься,
расслабься,
расслабься,
расслабься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Paul Vian, Jimmy Walter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.