Suzy - Aldirma Gonul - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Suzy - Aldirma Gonul




Aldirma Gonul
Spare a Soul
Başın öne eğilmesin, Aldırma gönül aldırma
Do not bow your head, Spare a soul, ooh!
Başın öne eğilmesin, Aldırma gönül aldırma
Do not bow your head, Spare a soul, ooh!
Ağladığın duyulmasın, Aldırma gönül
Do not let them hear your cries, Spare a soul
Aldırma
Spare it
Aldırma gönül aldırma, Gönül aldırma
Spare a soul, spare a soul, Spare a soul
Ağladığın duyulmasın, Aldırma gönül
Do not let them hear your cries, Spare a soul
Aldırma
Spare it
Aldırma gönül aldırma, Gönül aldırma
Spare a soul, spare a soul, Spare a soul
Dışarıda deli dalgalar, Gelip duvarları yağlar
Outside, waves are strong and mad, Pounding on our wall so hard
Dışarıda deli dalgalar, Gelip duvarları yağlar
Outside, waves are strong and mad, Pounding on our wall so hard
Seni bu sesler oyalar, Aldırma gönül aldırma
Their roar may cause you great alarm, Spare a soul, ooh!
Aldırma gönül aldırma, Gönül aldırma
Spare a soul, spare a soul, Spare a soul
Seni bu sesler oyalar, Aldırma gönül aldırma
Their roar may cause you great alarm, Spare a soul, ooh!
Aldırma gönül aldırma, Gönül aldırma
Spare a soul, spare a soul, Spare a soul
Kurşun ata ata biter, Yollar gide gide biter
Bullets will fly until they're spent, And journeys end when roads are done
Kurşun ata ata biter, Yollar gide gide biter
Bullets will fly until they're spent, And journeys end when roads are done
Mapus yata yata biter, Aldırma gönül aldırma
Confinement too will come to an end, Spare a soul, ooh!
Aldırma gönül aldırma, Gönül aldırma
Spare a soul, spare a soul, Spare a soul
Mapus yata yata biter, Aldırma gönül aldırma
Confinement too will come to an end, Spare a soul, ooh!
Aldırma gönül aldırma, Gönül aldırma
Spare a soul, spare a soul, Spare a soul
Dertlerin kalkınca şaha, Bir sitem yolla
When troubles ride their mighty steed, Remember to lament
Dertlerin kalkınca şaha, Bir sitem yolla
When troubles ride their mighty steed, Remember to lament
Görecek günler var daha, Aldırma gönül aldırma
There are still brighter days ahead, Spare a soul, ooh!
Aldırma gönül aldırma, Gönül aldırma
Spare a soul, spare a soul, Spare a soul
Görecek günler var daha, Aldırma gönül aldırma
There are still brighter days ahead, Spare a soul, ooh!
Aldırma gönül aldırma, Gönül aldırma.
Spare a soul, spare a soul, Spare a soul.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.