Svaba Ortak - GITARA [VERGEBUNG PT. III] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Svaba Ortak - GITARA [VERGEBUNG PT. III]




GITARA [VERGEBUNG PT. III]
ГИТАРА [ПРОЩЕНИЕ ЧАСТЬ III]
Gitaraaaaa
Гитараааа
Gitaraaaaa
Гитараааа
Bruder, viele lange Jahre zogen in das Land
Братан, много долгих лет прошло,
Seit dem ersten Gramm, erster Folie in der Hand
С тех пор, как первый грамм, первая фольга в руке.
Aus Folie in der Hand machte ich Kohle mit Verstand
Из фольги в руке я сделал деньги с умом,
Wien Mitte 24/7, Profilieferant
Вена Митте 24/7, поставщик профи.
Sayajin der Strada, google mich aus
Саяджин улицы, загугли меня,
Keiner is der Baba außer die Kugel im Lauf
Никто не босс, кроме пули в стволе.
Jede Zeile schreib ich auf, blute es aus
Каждую строчку я пишу, истекаю кровью,
Wumme bis Faust, such es dir aus
Пушка или кулак, выбирай сам.
Gossenjargon,
Уличный жаргон,
Die Strasse sie versteht
Улица понимает.
Fotze, pardon, 1,8 hab ich im Paket
Сука, прости, 1,8 у меня в пакете.
Man sagte aus mir wird nix,
Говорили, из меня ничего не выйдет,
Alles widerlegt
Всё опровергнуто.
Lebendiger Beweis das Wille alles is was zählt
Живое доказательство, что воля - это всё, что zählt.
Bruder, für den Hunger,
Братан, для голодного,
Bring ich dir was geht
Я принесу то, что надо.
Kugel für den Dusman,
Пуля для врага,
Sitzt im Mitraljez
Сидит в автомате.
Eva und Adam, zünd zum Album ein Blunt an
Ева и Адам, зажги под альбом косяк,
CD is im Laden, sie steht Armut seit dank da
CD в магазине, она стоит, нищета ей благодарна.
Damals Sandler ohne Paraaa
Тогда был нищим без бабла,
Arbeit an der Kohle langsam
Работа над деньгами шла медленно.
Schmuck für Papa oder Mamaaa
Украшения для папы или мамы,
Bruder, Atlas oder nadaaa
Братан, всё или ничего.
Erinner mich zurück, damals als ich kein Ticker waaaar
Вспоминаю, как раньше, когда я не был крутым,
Schlief als Kind zu den riffs der Gitaraaaaa
Спал ребенком под риффы гитары.
Kein Geld, kein Cent, keine Visaaaa, aaaaaa
Ни денег, ни цента, ни визы,
Lief immer geradeaus aber nie nach Plaaaaan
Шел всегда прямо, но никогда по плану.
Ich erinnere mich noch an deinen Kuss
Я помню твой поцелуй,
Leben ich verzeih dir, ma ja
Жизнь, я прощаю тебя, да.
Halt einfach dein Ohr an meine Brust
Просто приложи ухо к моей груди,
In meinem Herz eine Gitara
В моем сердце гитара.
Ich erinnere mich noch an deinen Kuss
Я помню твой поцелуй,
Leben ich verzeih dir, ma ja
Жизнь, я прощаю тебя, да.
Halt einfach dein Ohr an meine Brust
Просто приложи ухо к моей груди,
In meinem Herz eine Gitara
В моем сердце гитара.
Gitara, Gitara
Гитара, гитара,
Ich traue dir blind egal was auch passiert
Я доверяю тебе слепо, что бы ни случилось.
Gitara, gitara
Гитара, гитара,
Keiner sah dich nackt, kein Mann ausser mir
Никто не видел тебя обнаженной, кроме меня.
Gitara, gitara
Гитара, гитара,
Ich schenke dir hiermit mein Dank auf Papier
Я дарю тебе свою благодарность на бумаге.
Gitara, gitara
Гитара, гитара,
Keiner weiss bis jetzt wie viel Gramm ausser dir
Никто не знает, сколько грамм, кроме тебя.
Die Zeit an meinem Fenster vergeht
Время у моего окна проходит,
Für Miserie bin ich der beste Magnet
Для misery я лучший магнит.
In der Küche riecht die Dzezva, Cafe
На кухне пахнет джезва, кофе,
Unter dem Bett riecht ein Dekapaket
Под кроватью пахнет десятью пакетами.
Meine Savanna, mein Dschungel im Fieber
Моя саванна, мои джунгли в лихорадке,
Auf der Jagd nach Summen in lila
На охоте за деньгами в сиреневом.
Messer sind länger, die Wunden sind tiefer
Ножи длиннее, раны глубже,
Jeder will schiessen aber bluten will niemand
Каждый хочет стрелять, но никто не хочет кровоточить.
Sag warum heucheln, schiesst du mit Pistole für ein Miligramm?
Скажи, зачем лицемерить, стреляешь из пистолета за миллиграмм?
Krieg schmeckt nur denen die nie in ihm waren
Война нравится только тем, кто в ней не был.
In Krieg für die Familie gehn wir wie Zidane
В войну за семью мы идем, как Зидан.
Gestern warst du Kind, heute Kind im Arm,
Вчера ты был ребенком, сегодня ребенок на руках,
Als würd ne Eisenbahn entgleisen
Как будто поезд сходит с рельсов.
Wir müssen keinem was beweisen
Нам не нужно ничего никому доказывать,
Ja wir gleichen alle Leichen
Да, мы все похожи на трупы,
Sobald die Streifenwagen kreisen, Scheisse
Как только полицейские машины кружат, дерьмо.
Gitara, Pavle is Täter
Гитара, Павле - преступник,
Du weisst was ich auf den Strassen erlebt hab
Ты знаешь, что я пережил на улицах.
Sie erkennen mich von Prater bis Schwegler
Меня узнают от Пратера до Швеглера,
Doch ob ich glücklich bin is anderes Thema
Но счастлив ли я, это другой вопрос.
Zur Grand Line durch die Karibik mit nem Lächeln
К Гранд Лайн через Карибское море с улыбкой,
MCs erzählen von paar Linien zerfetzen
MC рассказывают о том, как разрывают пару строк,
Von paar Linien zerfetzen
Разрывают пару строк,
Doch lassen aus das so Familien zerbrechen
Но позволяют семьям разрушаться.
Gitara, ich trau mich zu viel grad
Гитара, я слишком много себе позволяю,
Du hast gesehen wer mit dem Rauschgift gedealt hat
Ты видела, кто торговал наркотиками.
Du weisst auch wie viele Frauen ich geliebt hab
Ты знаешь, сколько женщин я любил,
Obwohl keine dieser Frauen mich verdient hat
Хотя ни одна из этих женщин меня не заслуживала.
Nein,
Нет,
8 Quadratmeter, Zimmer war klein
8 квадратных метров, комната была маленькой,
Doch durch dich war ich niemals allein
Но благодаря тебе я никогда не был один.
Verschliesse mich im Sound
Закрываюсь в звуке,
Erinner mich genau, erinnerst du dich auch?
Вспоминаю точно, помнишь ли ты тоже?
Ich erinnere mich noch an deinen Kuss
Я помню твой поцелуй,
Leben ich verzeih dir, ma ja
Жизнь, я прощаю тебя, да.
Halt einfach dein Ohr an meine Brust
Просто приложи ухо к моей груди,
In meinem Herz eine Gitara
В моем сердце гитара.
Ich erinnere mich noch an deinen Kuss
Я помню твой поцелуй,
Leben ich verzeih dir, ma ja
Жизнь, я прощаю тебя, да.
Halt einfach dein Ohr an meine Brust
Просто приложи ухо к моей груди,
In meinem Herz eine Gitara
В моем сердце гитара.
Gitara, Gitara
Гитара, гитара,
Ich traue dir blind egal was auch passiert
Я доверяю тебе слепо, что бы ни случилось.
Gitara, gitara
Гитара, гитара,
Keiner sah dich nackt, kein Mann ausser mir
Никто не видел тебя обнаженной, кроме меня.
Gitara, gitara
Гитара, гитара,
Ich schenke dir hiermit mein Dank auf Papier
Я дарю тебе свою благодарность на бумаге.
Gitara, gitara
Гитара, гитара,
Keiner weiss bis jetzt wie viel Gramm ausser dir
Никто не знает, сколько грамм, кроме тебя.
Gitara, gitara
Гитара, гитара
Gitara, gitara
Гитара, гитара





Авторы: Doni Balkan, Pmc Eastblok, Svaba Ortak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.