Текст и перевод песни Svaba Ortak - GTA VIENNA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balkan,
Mama
sagte
mir
pass
auf
sine
Балкан,
мама
сказала
мне,
будь
осторожен,
милая
Ging
von
Familie
damit
ich
ihr
Geld
nachhaus
bringe
Ушел
из
семьи,
чтобы
отправлять
ей
деньги
домой
Nach
haus
schicke,
zerfetzer
Hoodie
Отправляю
домой,
рваный
худи
Baustela,
Ausländer,
Western
Uni
Стройка,
иностранец,
Венский
университет
Da,
da,
da,
da,
ich
gesteh
Да,
да,
да,
да,
признаюсь
Da,
da,
da,
da,
viel
gesehen
Да,
да,
да,
да,
много
повидал
Über
meine
Brüder
kann
man
viel
erzählen
Про
моих
братьев
можно
много
чего
рассказать
Doch
ersetzen
würd
ich
keinen
für
Dinare
Но
ни
одного
не
променял
бы
на
динары
Dollar,
Yen,
Euros
Доллары,
йены,
евро
Teilten
jeden
Komad,
Cent,
Euro
Делили
каждый
кусок,
цент,
евро
Seh
in
ihren
Augen
ob
sie
lachen
oder
weinen
Вижу
по
твоим
глазам,
смеешься
ты
или
плачешь
Glaubt
mir
euer
Ortak
kennt
euch
schon
Поверь,
твой
ortak
(брат)
тебя
уже
знает
Vienna
City
GTA,
Fantomkastil
Вена
Сити
GTA,
замок-фантом
Brüder
knacken
schlüssellos
die
Karosserien
Братья
вскрывают
без
ключей
кузова
Lernten
uns
zu
ducken
wenn
der
Barhocker
fliegt
Научились
пригибаться,
когда
летит
барный
стул
In
10er
Schritten
abrechnen
dank
Kokain
Считаем
в
десятках
благодаря
кокаину
Diese
Welt
is
mir
fremd,
fremd,
fremd,
fremd,
fremd
Этот
мир
мне
чужд,
чужд,
чужд,
чужд,
чужд
Von
Mission
zu
Mission
ich
От
миссии
к
миссии
я
Renn,
renn,
renn,
renn,
renn,
renn
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу,
бегу,
бегу
Und
sollte
es
auf
meinem
Weg
И
если
на
моем
пути
Brenn,
brenn,
brenn,
brenn,
brenn
Горит,
горит,
горит,
горит,
горит
Dann
geht
es
bang,
bang,
bang,
bang,
bang
Тогда
будет
бах,
бах,
бах,
бах,
бах
Weisst
du
was
ein
Haza
is?
Frank
Знаешь,
что
такое
хаза,
Фрэнк?
Du
sagstest
was
von
Cannabis,
Geld
Ты
говорил
что-то
о
каннабисе,
деньгах
Sprich
doch
weiter,
sprich
doch
weiter,
sprich
doch
weiter
Продолжай,
продолжай,
продолжай
Sie
sagt
ich
bin
Flüchtling,
aha
Она
говорит,
что
я
беженец,
ага
Doch
bläst
aufm
Rücksitz,
nach
Plan
Но
делает
минет
на
заднем
сиденье,
по
плану
Denn
she's
on
fire,
she′s
on
fire,
she's
on
fireeeee
Ведь
она
в
огне,
она
в
огне,
она
в
огне-е-е
Als
Dorfjunge
Деревенским
парнем
Ge-kommn,
ge-kommn
При-шел,
при-шел
Auf
diesen
be-ton
be-ton
На
этот
бе-тон,
бе-тон
Fange
neu
an,
als
ein
Räuber,
lass
Blei
redeeeeen
Начинаю
заново,
как
грабитель,
пусть
свинец
говорит-и-ит
Um
uns
rum
alles
Вокруг
нас
все
Ne-on,
Ne-on
Не-он,
не-он
Könn
alles
be-kommn,
be-kommn
Можем
все
по-лучить,
по-лучить
Bis
paar
Neue
kommen
und
unseren
Platz
einnehmen
Пока
какие-то
новые
не
придут
и
не
займут
наше
место
Eazy
come,
eazy
go
Легко
пришло,
легко
ушло
Die
Mission:
Digi-tron
Миссия:
Диджи-трон
Kis
sind
da,
die
Vision
Парни
здесь,
видение
есть
Chicki,
chicki,
sitz
im
Boot
Цыпочка,
цыпочка,
сидит
в
машине
Die
Tauben
füttern
wir
mit
Dope
Голубей
кормим
дурью
Denn
auf
Ko
kriegst
du
Brot
net,
Pardon
Ведь
на
коксе
хлеба
не
купишь,
извини
Die
Augen
lügen
nie,
Chico
Глаза
никогда
не
лгут,
Чико
Darum
weicht
dein
Blick
aus
bei
Konversation,
sie
Поэтому
твой
взгляд
ускользает
во
время
разговора,
они
Sehen
was
Papi
macht,
meine
ersten
10
k
da
im
Schrank
Видят,
что
делает
папочка,
мои
первые
10
тысяч
в
шкафу
Denn
ich
hab
gelernt
von
den
besten
da
draussen
Ведь
я
учился
у
лучших
там,
снаружи
Ein
blanker
Teller
macht
nicht
satt
Пустая
тарелка
не
насытит
GTA
Vienna,
Eiszeit
is
kalt
GTA
Вена,
ледниковый
период
холоден
Füsse
am
Asphalt,
Geist
streift
im
All
Ноги
на
асфальте,
дух
блуждает
в
космосе
Das
Herz,
Bruder,
gleicht
einem
Kristall
Сердце,
брат,
подобно
кристаллу
Und
mein
Rücken
geht
von
Steissbein
bis
Hals,
bang,
bang,
bang,
bang
А
моя
спина
от
копчика
до
шеи,
бах,
бах,
бах,
бах
Bang,
bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
бах
Auch
wenn
es
niemand
ge-fällt
Даже
если
это
никому
не
нравится
Brustkorb
durch
Projektile
entstellt
Грудь
изуродована
пулями
Alle
Blätter
wenden
sich
in
dieser
Welt
schnell
Все
листья
в
этом
мире
быстро
переворачиваются
Bang,
bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
бах
Verrat
durch
jene
die
du
Prijatelj
nennst
Предательство
тех,
кого
ты
называешь
приятелем
(Prijatelj)
Oder
stirb
alleine
von
Familie
getrennt
Или
умри
в
одиночестве,
вдали
от
семьи
Sarg
wird
geschlossen
weil
dich
niemand
erkennt
Гроб
закроют,
потому
что
тебя
никто
не
узнает
Geld
senden
wird
nie
wieder
gehen
Отправлять
деньги
больше
не
получится
Denn
ausser
deinen
Worten
die
leer
waren,
Ведь
кроме
своих
пустых
слов,
Hast
du
ihnen
nix
hinterleeeeegt
Ты
им
ничего
не
оста-а-вил
Geld
senden
wird
nie
wieder
gehen
Отправлять
деньги
больше
не
получится
Auf
Westerzettel
fallen
bittere
Tränen
На
вестерн
юнион
падают
горькие
слезы
Bis
jemand
Neues
kommt,
wieder
erlebt
Пока
кто-то
новый
не
придет,
снова
переживет
Erinner
dich
stets...
Всегда
помни...
Weisst
du
was
ein
Haza
is?
Frank
Знаешь,
что
такое
хаза,
Фрэнк?
Du
sagstest
was
von
Cannabis,
Geld
Ты
говорил
что-то
о
каннабисе,
деньгах
Sprich
doch
weiter,
sprich
doch
weiter,
sprich
doch
weiter
Продолжай,
продолжай,
продолжай
Sie
sagt
ich
bin
Flüchtling,
aha
Она
говорит,
что
я
беженец,
ага
Doch
bläst
aufm
Rücksitz,
nach
Plan
Но
делает
минет
на
заднем
сиденье,
по
плану
Denn
she's
on
fire,
she′s
on
fire,
she′s
on
fireeeee
Ведь
она
в
огне,
она
в
огне,
она
в
огне-е-е
Als
Dorfjunge
Деревенским
парнем
Ge-kommn,
ge-kommn
При-шел,
при-шел
Auf
diesen
be-ton
be-ton
На
этот
бе-тон,
бе-тон
Fange
neu
an,
als
ein
Räuber,
lass
Blei
redeeeeen
Начинаю
заново,
как
грабитель,
пусть
свинец
говорит-и-ит
Um
uns
rum
alles
Вокруг
нас
все
Ne-on,
Ne-on
Не-он,
не-он
Könn
alles
be-kommn,
be-kommn
Можем
все
по-лучить,
по-лучить
Bis
paar
Neue
kommen
und
unseren
Platz
einnehmen
Пока
какие-то
новые
не
придут
и
не
займут
наше
место
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doni Balkan, Pmc Eastblok, Svaba Ortak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.