Текст и перевод песни Sval - Tidsfrist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
gir
meg
et
blikk
Ты
смотришь
на
меня,
Og
jeg
vet
at
jeg
er
dømt
И
я
знаю,
что
обречена
Falle
for
deg
Влюбиться
в
тебя
Om
og
om
igjen
Снова
и
снова
Jeg
er
fanget
i
en
sirkel
Я
в
ловушке
этого
круга,
Du
gir
meg
et
blikk
Ты
смотришь
на
меня,
Og
jeg
vet
at
det
er
for
sent
И
я
знаю,
что
уже
слишком
поздно.
Jeg
mistet
sjansen
for
lenge
siden
Я
упустила
свой
шанс
давным-давно,
Men
jeg
tør
ikke
gi
opp
Но
я
не
могу
сдаться.
Jeg
nærmer
meg
men
tiden
renner
ut
Я
приближаюсь,
но
время
уходит,
Om
jeg
bare
sa
det
jeg
ville
si
Если
бы
я
только
сказала
то,
что
хотела,
Om
jeg
bare
sa
det
for
lenge
siden
Если
бы
я
только
сказала
это
раньше,
Så
hadde
du
kanskje
vært
min
Может
быть,
ты
был
бы
моим.
Men
ingen
sa
ifra
om
det
var
Но
никто
не
говорил,
что
есть
(Tikk
takk
tikk
takk)
(Тик-так,
тик-так)
Bare
et
ord
og
hjertet
mitt
hopper
opp
Всего
одно
слово,
и
мое
сердце
замирает,
Bare
et
ord
og
jeg
stopper
opp
Всего
одно
слово,
и
я
застываю
на
месте.
Jeg
vet
at
det
er
deg
Я
знаю,
что
это
ты,
Jeg
vet
at
du
har
sett
meg
Я
знаю,
ты
видел
меня.
Bare
et
skritt
og
jeg
vet
at
jeg
må
snu
Всего
один
шаг,
и
я
знаю,
что
мне
придется
отвернуться,
For
bak
meg
der
står
du
Потому
что
позади
меня
стоишь
ты.
Du
står
der
med
de
andre
Ты
стоишь
там
с
другими,
Og
plutselig
har
jeg
ikke
noe
å
si
И
внезапно
мне
нечего
сказать.
Om
jeg
bare
sa
det
jeg
ville
si
Если
бы
я
только
сказала
то,
что
хотела,
Om
jeg
bare
sa
det
for
lenge
siden
Если
бы
я
только
сказала
это
раньше,
Så
hadde
du
kanskje
vært
min
Может
быть,
ты
был
бы
моим.
Men
ingen
sa
ifra
om
det
var
Но
никто
не
говорил,
что
есть
Ingen
sa
ifra,
trodde
jeg
hadde
hver
dag,
hver
dag
med
deg
Никто
не
говорил,
я
думала,
у
меня
есть
каждый
день,
каждый
день
с
тобой
Er
så
langt
ifra
det
vi
var
du
sa
Так
далеко
от
того,
чем
мы
были,
ты
сказал:
Hver
dag
med
deg
Каждый
день
с
тобой.
Men
ting
forandrer
seg
Но
все
меняется.
Om
jeg
bare
sa
det
jeg
ville
si
Если
бы
я
только
сказала
то,
что
хотела,
Om
jeg
bare
sa
det
for
lenge
siden
Если
бы
я
только
сказала
это
раньше,
Så
hadde
du
kanskje
vært
min
Может
быть,
ты
был
бы
моим.
Men
ingen
sa
ifra
om
det
var
Но
никто
не
говорил,
что
есть
Om
jeg
bare
sa
det
jeg
ville
si
Если
бы
я
только
сказала
то,
что
хотела,
Om
jeg
bare
sa
det
for
lenge
siden
Если
бы
я
только
сказала
это
раньше,
Så
hadde
du
kanskje
vært
min
Может
быть,
ты
был
бы
моим.
Men
ingen
sa
ifra
om
det
var
Но
никто
не
говорил,
что
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dag Holtan Hartwig, Halvor Folstad, Sval Rosenloew Eeg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.