Svante Thuresson - Första Gången (feat. Anne-Lie Rydé) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Svante Thuresson - Första Gången (feat. Anne-Lie Rydé)




Första Gången (feat. Anne-Lie Rydé)
Первый раз (совместно с Анне-Ли Рюде)
Nu faller regnet ner här utanför
Вот и дождь идёт за окном,
Nu blåser vinden som om vintern aldrig dör
И ветер воет, словно зима не пройдет,
En längtan vaknar efter månader i ro
Пробуждается тоска после месяцев покоя,
Att liv får växa, liv får gro
Что жизнь снова расцветает, жизнь прорастает.
Minns du havet? Minns du sången?
Помнишь море? Помнишь песню?
Minns du fåglarna som flyger dit de vill?
Помнишь птиц, что летят куда хотят?
Minns du lyckan första gången?
Помнишь счастье в первый раз?
Solen sträckte sina händer lite till
Солнце протянуло свои руки чуть дольше.
Nu vandrar månen runt i ensamhet
Луна блуждает в одиночестве,
Var alla stjärnor är är himlens hemlighet
Где все звёзды тайна небес,
Jag sluter ögonen och letar i en vrå
Я закрываю глаза и ищу в уголке,
Bland gömda minnen ifrån
Среди спрятанных воспоминаний о том времени.
Minns du havet? Minns du sången?
Помнишь море? Помнишь песню?
Minns du fåglarna som flyger dit de vill?
Помнишь птиц, что летят куда хотят?
Minns du lyckan första gången?
Помнишь счастье в первый раз?
Solen sträckte sina händer lite till
Солнце протянуло свои руки чуть дольше.
Allt börjar om igen
Всё начинается снова,
Fast det känns längesen
Хотя кажется, что это было давно,
Snart är vi åter där, min vän
Скоро мы снова будем там, моя милая.
Minns du havet? Minns du sången?
Помнишь море? Помнишь песню?
Minns du fåglarna som flyger dit de vill?
Помнишь птиц, что летят куда хотят?
Minns du lyckan första gången?
Помнишь счастье в первый раз?
Solen sträckte sina händer lite till
Солнце протянуло свои руки чуть дольше.
Minnena de tar oss vart vi vill
Воспоминания ведут нас, куда мы хотим.





Авторы: Dan Thord Rickard Sundquist, Sonja Alden, Robert V. Ljunggren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.