Текст и перевод песни Svartepetter - Nostalgi
Jeg
ser
tilbake
til
2004.
Я
оглядываюсь
назад,
в
2004-й.
Til
tross
for
jævlig
mye
drikking
var
det
faenmeg
livet.
Несмотря
на
чертову
кучу
выпивки,
это,
блин,
была
жизнь.
Jeg
hadde
akkurat
møtt
Oter.
Vi
var
boosta
som
faen.
Я
только
что
познакомился
с
Отером.
Мы
были
охрененно
круты.
Satt
å
skrev
i
leiligheten
min
hver
eneste
dag.
Сидели
и
писали
в
моей
квартире
каждый
божий
день.
Vi
pleide
å
spille
inn
hos
paddy
og
noenganger
hausmania
Мы
обычно
записывались
у
Пэдди,
а
иногда
на
Хаусвании,
Hver
dag
på
løkka
bar
så
samla
vi
galninga.
Каждый
день
на
Лёкке
тусовались,
собирали
всех
безумцев.
Det
var
onkl
og
poa,
allan,
joar
og
toft.
Там
были
Онкл
и
Поа,
Аллан,
Йоар
и
Тофт.
Jeg
hadde
kåk
på
olaf
ryes
plass
- ett
koselig
loft.
У
меня
была
хата
на
площади
Олафа
Рюе
- уютный
чердак.
Jeg
pleide
å
henge
med
dansken
han
bodde
oppe
ved
quest.
Jeg
husker
1ste
mai
det
året,
da
vi
chilla'n
på
schous.
Я
обычно
зависал
с
Датчанином,
он
жил
наверху,
возле
Квеста.
Помню
первое
мая
того
года,
мы
зависали
на
Шус.
Vi
spillte
fotball
i
gatene
og
vi
spillte
og
sang.
Мы
гоняли
в
футбол
на
улицах,
играли
и
пели.
Folk
som
gikk
forbi
med
intrumenter
stoppa
og
hang.
Люди,
проходившие
мимо
с
инструментами,
останавливались
и
присоединялись.
Vi
var
no
merkelig'
karer,
men
for
en
koselig
gjeng,
Мы
были
странными
парнями,
но
какая
же
классная
была
компания,
Men
vi
var
gutter
- og
gutter
som
var
i
ferd
med'å
bli
menn.
Мы
были
пацанами,
которые
вот-вот
должны
были
стать
мужчинами.
Og
vi
er
fortsatt
banditter,
men
ikke
samme
som
før.
И
мы
все
еще
бандиты,
но
уже
не
те,
что
раньше.
Men
alle
sammen
er
gutta
mine
til
dagen
jeg
dør.
Но
все
они
мои
братья
до
самой
смерти.
D'er
nostalgi.
Faen
åhh
faen
som
tia
flyr.
Это
ностальгия.
Блин,
как
же
летит
время.
Livet
svever
forbi
oss.
Ja
det
passerer
revy.
Жизнь
проносится
мимо
нас.
Да,
это
настоящий
калейдоскоп.
For
d'er
sant
som
de
sier.
Du
ser
det
rett
før
du
dør.
Ведь
правда
говорят,
что
ты
видишь
это
перед
самой
смертью.
Jeg
ser
livet
passere
meg.
Og
så
ser
jeg
meg
sjøl.
Я
вижу,
как
жизнь
проходит
мимо
меня.
И
вижу
себя
со
стороны.
Når
jeg
flyr
ut
over
kroppen
min.
Jeg
kan
kjenne
det
skje.
Когда
я
вылетаю
из
своего
тела.
Я
чувствую,
как
это
происходит.
Alle
de
jeg
har
mista
er
der
og
henter
meg
med.
Все,
кого
я
потерял,
уже
там
и
ждут
меня.
Der
er
farmor
og
farfar
og
mormor,
goffa
og
far.
Там
бабушка
с
дедушкой,
и
бабушка
с
дедушкой
по
маминой
линии,
и
отец.
Jeg
har
elsket
og
tapt
- jeg
tror
jeg
føler
meg
klar.
Я
любил
и
терял
- кажется,
я
готов.
Jeg
og
Tonje
flytta
sammen
nedi
Osterhaus
gate.
Мы
с
Тонье
съехались
на
Остерхаус-гате.
Jeg
bygde
labben
i
kjeller'n,
og
hele
greia
ble
starta.
Я
построил
студию
в
подвале,
и
все
завертелось.
Tom
og
glestad
ble
en
viktig
del
av
det
som
vi
laga.
Том
и
Глестад
стали
важной
частью
того,
что
мы
создавали.
Lille
philip,
el
axel,
illness
og
farlig
og
kara.
Малыш
Филип,
Эль
Аксель,
Иллнесс,
Фарлиг
и
остальные.
Apati
fra
herreløse,
og
dirty
oppland
var
samla.
Апати
из
Херрелёсе
и
Дёти
Оппланд
были
в
сборе.
Trykka
trusler
gallore
og
det
ble
den
heftige
plata.
"Угрозы"
гремели
вовсю,
и
это
был
мощный
альбом.
Tatiana
i
nabokåken,
og
gutta
i
tredje.
Татьяна
по
соседству
и
парни
с
третьего
этажа.
Frank
Bakke
va'kke
vond
å
be
hver
gang
noe
skjedde.
Франк
Бакке
был
тут
как
тут,
когда
что-то
случалось.
Dette
her
er
en
av
tidene
jeg
savner
som
mest.
Это
одно
из
тех
времен,
по
которым
я
скучаю
больше
всего.
D'er
en
av
tidene
i
livet
mitt
jeg
hadde
det
best.
Это
одно
из
лучших
времен
в
моей
жизни.
Vi
fikse
nye
lokaler
og
noen
vinka
farvel.
Мы
нашли
новое
место,
и
некоторые
попрощались.
Ett
kapittel
ble
lukka,
mens
flere
nye
ble
til.
Одна
глава
была
закрыта,
но
начались
другие.
Møtte
lisa
og
sisi
og
mister,
panton
og
frosk.
Познакомился
с
Лисой,
Сиси,
Мистером,
Пантоном
и
Фроском.
Vi
var
fortsatt
nye
i
gamet,
men
vi
jobba
oss
opp.
Мы
были
еще
новичками
в
игре,
но
мы
пробивались
наверх.
Og
så
kom
klishne
og
sunny.
Og
vi
ble
faen
så
bra.
А
потом
появились
Клишне
и
Санни.
И
мы
стали
чертовски
хороши.
Men
jeg
vil
alltid
se
tilbake
på
den
tiden
som
var.
Но
я
всегда
буду
вспоминать
то
время.
D'er
nostalgi.
Faen
åhh
faen
som
tia
flyr.
Это
ностальгия.
Блин,
как
же
летит
время.
Livet
svever
forbi
oss.
Ja
det
passerer
revy.
Жизнь
проносится
мимо
нас.
Да,
это
настоящий
калейдоскоп.
For
d'er
sant
som
de
sier.
Du
ser
det
rett
før
du
dør.
Ведь
правда
говорят,
что
ты
видишь
это
перед
самой
смертью.
Jeg
ser
livet
passere
meg.
Og
så
ser
jeg
meg
sjøl.
Я
вижу,
как
жизнь
проходит
мимо
меня.
И
вижу
себя
со
стороны.
Når
jeg
flyr
ut
over
kroppen
min.
Jeg
kan
kjenne
det
skje.
Когда
я
вылетаю
из
своего
тела.
Я
чувствую,
как
это
происходит.
Alle
de
jeg
har
mista
er
der
og
henter
meg
med.
Все,
кого
я
потерял,
уже
там
и
ждут
меня.
Der
er
farmor
og
farfar
og
mormor,
goffa
og
far.
Там
бабушка
с
дедушкой,
и
бабушка
с
дедушкой
по
маминой
линии,
и
отец.
Jeg
har
elsket
og
tapt
- jeg
tror
jeg
føler
meg
klar.
Я
любил
и
терял
- кажется,
я
готов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jo Anders Johnsen, Daniel Vedoe Oedegaard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.