Текст и перевод песни Svavar Knútur feat. Markéta Irglová - Baby Would You Marry Me? (feat. Markéta Irglová)
Out
in
the
forest
Там,
в
лесу
Under
a
tree,
lies
a
dream
Под
деревом
лежит
мечта
That
you
once
told
to
me
То,
что
ты
однажды
сказал
мне
Out
in
the
desert
Там,
в
пустыне
Under
a
stone,
lies
a
poem
Под
камнем
лежит
стихотворение
That
you
once
wrote
to
me
Что
ты
однажды
написал
мне
Baby,
would
you
marry
me
Детка,
ты
бы
вышла
за
меня
замуж
Under
an
apple
tree
Под
яблоней
Or
the
bottom
of
the
sea
Или
на
дне
морском
Or
maybe
on
a
train
to
Spain
Или,
может
быть,
на
поезде
в
Испанию
Or
some
nice
place
like
that?
Или
в
какое-нибудь
милое
местечко
вроде
этого?
And,
baby,
would
you
marry
me
И,
детка,
ты
бы
вышла
за
меня
замуж
On
a
mountain
top
or
a
traffic
stop
На
вершине
горы
или
на
остановке
общественного
транспорта
Or
maybe
on
a
boat
that
floats
Или,
может
быть,
на
лодке,
которая
плавает
Into
the
great
unknown?
В
великое
неизвестное?
That
would
be
a
day
to
remember
our
love
by
Это
был
бы
день,
когда
можно
было
бы
вспомнить
о
нашей
любви
Out
in
the
ocean
Там,
в
океане
Under
a
fish,
lies
a
kiss
Под
рыбой
лежит
поцелуй
That
you
once
blew
to
me
Что
ты
когда-то
подул
мне
And
up
in
the
sky
И
высоко
в
небе
Under
a
shroud
made
of
clouds
Под
покровом,
сотканным
из
облаков
Is
all
you
mean
to
me
Это
все,
что
ты
значишь
для
меня
Baby,
would
you
marry
me
Детка,
ты
бы
вышла
за
меня
замуж
Under
an
apple
tree
Под
яблоней
Or
the
bottom
of
the
sea
Или
на
дне
морском
Or
maybe
on
a
train
to
Spain
Или,
может
быть,
на
поезде
в
Испанию
Or
some
nice
place
like
that?
Или
в
какое-нибудь
милое
местечко
вроде
этого?
And,
baby,
would
you
marry
me
И,
детка,
ты
бы
вышла
за
меня
замуж
On
a
mountain
top
or
a
traffic
stop
На
вершине
горы
или
на
остановке
общественного
транспорта
Or
maybe
on
a
boat
that
floats
Или,
может
быть,
на
лодке,
которая
плавает
Into
the
great
unknown?
В
великое
неизвестное?
That
would
be
a
day
to
remember
our
love
by
Это
был
бы
день,
когда
можно
было
бы
вспомнить
о
нашей
любви
La
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
And
baby,
would
you
marry
me
И,
детка,
ты
бы
вышла
за
меня
замуж
Under
an
apple
tree
Под
яблоней
Or
the
bottom
of
the
sea
Или
на
дне
морском
Or
maybe
on
a
train
to
Spain
Или,
может
быть,
на
поезде
в
Испанию
Or
some
nice
place
like
that?
Или
в
какое-нибудь
милое
местечко
вроде
этого?
And,
baby,
would
you
marry
me
И,
детка,
ты
бы
вышла
за
меня
замуж
On
a
mountain
top
or
a
traffic
stop
На
вершине
горы
или
на
остановке
общественного
транспорта
Or
maybe
on
a
boat
that
floats
Или,
может
быть,
на
лодке,
которая
плавает
Into
the
great
unknown?
В
великое
неизвестное?
That
would
be
a
day
to
remember
our
love
by
Это
был
бы
день,
когда
можно
было
бы
вспомнить
о
нашей
любви
La
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Svavar Knutur Kristinsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.