Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Langt
liggur
slóð
þín
Weit
liegt
dein
Pfad,
Dóttir
mín
góð
Meine
gute
Tochter,
Um
fjöll
og
um
dali
Über
Berge
und
durch
Täler,
Fjarlægt
land
Ein
fernes
Land.
Þar
sem
ég
áður
Wo
ich
einst,
Reikaði
þjáður
Geplagt
umherirrte,
Leitandi
skjóls
um
eyðisand
Schutz
suchend
in
der
Einöde,
Reikaði
einn
um
eyðisand
Irrte
allein
umher
in
der
Einöde.
Liggi
þín
leið
um
Möge
dein
Weg
dich
führen
Lágský
á
heiðum
Unter
tiefen
Wolken
auf
der
Heide,
Þokuna
glæðir
mánans
skin
Das
Mondlicht
durchbricht
den
Nebel.
Spor
mín
í
sandi
Meine
Spuren
im
Sand,
Sífelldur
vandi
Ständige
Not,
Láttu
þau
hverfa
í
hyldýpin
Lass
sie
in
den
Tiefen
verschwinden,
Hverfa
í
kolmyrk
hugdjúpin
Verschwinden
in
den
stockdunklen
Tiefen
des
Geistes.
Finn
þína
eigin
slóð
Finde
deinen
eigenen
Weg,
Fegurri
verður
leiðin
þín
Schöner
wird
deine
Reise
sein.
Far
þína
eigin
slóð
Geh
deinen
eigenen
Weg,
Fetaðu
ekki
í
förin
mín
Tritt
nicht
in
meine
Fußstapfen.
Forðastu,
dóttir,
fótspor
mín
Meide,
Tochter,
meine
Fußspuren.
Stundum
ekkert
sést
Manchmal
sieht
man
nichts,
Hvorki
fjöll
né
firðir
Weder
Berge
noch
Fjorde,
Þá
auðnin
er
alger
Dann
ist
die
Ödnis
total,
Allt
er
týnt
Alles
ist
verloren.
Ekki
glata
voninni
Verliere
nicht
die
Hoffnung,
Höfuðið
berðu
Trage
deinen
Kopf
Hátt
og
þá
sérðu
Hoch,
und
du
wirst
sehen,
Allt
sem
var
hulið
þinni
sýn
Alles,
was
deinem
Blick
verborgen
war.
Þá
sérhver
hríð
Dann
wird
jeder
Schneesturm
Mun
reynast
þér
blíð
Dir
mild
erscheinen,
Og
áður
en
varir
sólin
skín
Und
ehe
du
dich
versiehst,
scheint
die
Sonne,
Senn
mun
hún
verma
sporin
þín
Bald
wird
sie
deine
Spuren
wärmen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Svavar Knutur Kristinsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.