Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
looking
at
our
friends
getting
drunk
again?
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
zusahen,
wie
unsre
Freunde
sich
wieder
betranken?
We
used
to
laugh
at
people
just
like
that
and
now
you're
one
of
them
Früher
haben
wir
über
solche
Leute
gelacht,
und
jetzt
bist
du
einer
von
ihnen
What
you
say
and
how
you
act,
I
don't
recognize
it
Was
du
sagst
und
wie
du
dich
verhältst,
ich
erkenne
es
nicht
wieder
Guess
you've
always
been
like
that,
but
love
had
me
blinded
Ich
schätze,
du
warst
schon
immer
so,
aber
die
Liebe
hat
mich
blind
gemacht
Now
that
you
are
home
to
me
it
just
doesn't
feel
right
Jetzt,
wo
du
bei
mir
bist,
fühlt
es
sich
einfach
nicht
richtig
an
Now
it
just
feels
like
Jetzt
fühlt
es
sich
einfach
an
wie
There's
a
stranger
in
my
room,
room,
room
Da
ist
ein
Fremder
in
meinem
Zimmer,
Zimmer,
Zimmer
And
it
looks
a
bit
like
you,
you,
you
Und
er
sieht
ein
bisschen
aus
wie
du,
du,
du
Even
touches
like
you
do,
do,
do
Berührt
sogar
wie
du
es
tust,
tust,
tust
But
it's
not
the
one
I
knew,
the
stranger
in
my
room
Aber
es
ist
nicht
der,
den
ich
kannte,
der
Fremde
in
meinem
Zimmer
There's
a
stranger
in
my
room,
room,
room
Da
ist
ein
Fremder
in
meinem
Zimmer,
Zimmer,
Zimmer
And
it
looks
a
bit
like
you,
you,
you
Und
er
sieht
ein
bisschen
aus
wie
du,
du,
du
Even
touches
like
you
do,
do,
do
Berührt
sogar
wie
du
es
tust,
tust,
tust
But
it's
not
the
one
I
knew,
the
stranger
in
my
room
Aber
es
ist
nicht
der,
den
ich
kannte,
der
Fremde
in
meinem
Zimmer
Do
you
remember
how
we
used
to
tell
each
other
everything?
Oh-ooh
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
uns
früher
alles
erzählt
haben?
Oh-ooh
We
used
to
laugh,
but
now
I'm
just
glad
if
we
say
anything
Wir
haben
gelacht,
aber
jetzt
bin
ich
einfach
froh,
wenn
wir
überhaupt
etwas
sagen
What
you
say
and
how
you
act,
I
don't
recognize
it
Was
du
sagst
und
wie
du
dich
verhältst,
ich
erkenne
es
nicht
wieder
Guess
you've
always
been
like
that,
but
love
had
me
blinded
Ich
schätze,
du
warst
schon
immer
so,
aber
die
Liebe
hat
mich
blind
gemacht
Now
that
you
are
home
to
me
it
just
doesn't
feel
right
Jetzt,
wo
du
bei
mir
bist,
fühlt
es
sich
einfach
nicht
richtig
an
Now
it
just
feels
like
Jetzt
fühlt
es
sich
einfach
an
wie
There's
a
stranger
in
my
room,
room,
room
Da
ist
ein
Fremder
in
meinem
Zimmer,
Zimmer,
Zimmer
And
it
looks
a
bit
like
you,
you,
you
Und
er
sieht
ein
bisschen
aus
wie
du,
du,
du
Even
touches
like
you
do,
do,
do
Berührt
sogar
wie
du
es
tust,
tust,
tust
But
it's
not
the
one
I
knew,
the
stranger
in
my
room
Aber
es
ist
nicht
der,
den
ich
kannte,
der
Fremde
in
meinem
Zimmer
There's
a
stranger
in
my
room,
room,
room
Da
ist
ein
Fremder
in
meinem
Zimmer,
Zimmer,
Zimmer
And
it
looks
a
bit
like
you,
you,
you
Und
er
sieht
ein
bisschen
aus
wie
du,
du,
du
Even
touches
like
you
do,
do,
do
Berührt
sogar
wie
du
es
tust,
tust,
tust
But
it's
not
the
one
I
knew,
the
stranger
in
my
room
Aber
es
ist
nicht
der,
den
ich
kannte,
der
Fremde
in
meinem
Zimmer
You're
coming
over,
little
closer,
hey
Du
kommst
rüber,
ein
bisschen
näher,
hey
Wanna
hold
you,
but
I
don't
know
you
anymore
Will
dich
halten,
aber
ich
kenne
dich
nicht
mehr
There's
a
stranger
in
my
room,
room,
room
Da
ist
ein
Fremder
in
meinem
Zimmer,
Zimmer,
Zimmer
And
it
looks
a
bit
like
you,
you,
you
Und
er
sieht
ein
bisschen
aus
wie
du,
du,
du
Even
touches
like
you
do,
like
you
do,
like
you
do
Berührt
sogar
wie
du
es
tust,
wie
du
es
tust,
wie
du
es
tust
But
it's
not
the
one
I
knew,
the
stranger
in
my
room
Aber
es
ist
nicht
der,
den
ich
kannte,
der
Fremde
in
meinem
Zimmer
There's
a
stranger
in
my
room,
room,
room
Da
ist
ein
Fremder
in
meinem
Zimmer,
Zimmer,
Zimmer
And
it
looks
a
bit
like
you,
you,
you
Und
er
sieht
ein
bisschen
aus
wie
du,
du,
du
Even
touches
like
you
do,
do,
do
Berührt
sogar
wie
du
es
tust,
tust,
tust
But
it's
not
the
one
I
knew,
the
stranger
in
my
room
Aber
es
ist
nicht
der,
den
ich
kannte,
der
Fremde
in
meinem
Zimmer
There's
a
stranger
in
my
room,
room,
room
Da
ist
ein
Fremder
in
meinem
Zimmer,
Zimmer,
Zimmer
And
it
looks
a
bit
like
you,
you,
you
Und
er
sieht
ein
bisschen
aus
wie
du,
du,
du
Even
touches
like
you
do,
do,
do
Berührt
sogar
wie
du
es
tust,
tust,
tust
But
it's
not
the
one
I
knew,
the
stranger
in
my
room
Aber
es
ist
nicht
der,
den
ich
kannte,
der
Fremde
in
meinem
Zimmer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Celine Svanbaeck, Jeppe London Bilsby, Lauritz Emil Christiansen, Svea Virginia Kaagemark
Альбом
This is
дата релиза
01-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.