Sven-Bertil Taube - Älskliga blommor små - перевод текста песни на английский

Älskliga blommor små - Sven-Bertil Taubeперевод на английский




Älskliga blommor små
Dear little flowers
Älskliga blommor små
Dear little flowers
Sina kalkar nu öppnar vår mark
Their chalices they now open in our field
Högt mot vår himmel blå
High against our blue sky
Lyser furans röda bark
The pine's red bark gleams
Under en gammal gran
Under an old fir tree
Ligga kottar som fallit i en ring
Pine cones that have fallen lie in a ring
Myrorna hela dan
All day the ants
Springa flitigt där omkring
Busily run around there
Vinden från Nämdö fjärd
The wind from Nämdö fjord
Till ditt fönster, min älskeliga, når
To your window, my beloved, it reaches
Och vid din huvudgärd
And at your bedside
Lyser solen ditt hår
The sun shines on your hair
Vila en stund ännu
Rest for a little while longer
Hör i drömmen blott flyktigt lutans klang!
Hear in your dream only the faint sound of the lute!
Sov sött, min söta du
Sleep sweetly, my sweet one
Vid mitt ackompanjemang
To my accompaniment
Ekorr'n vårt staket
The squirrel on our fence
Putsar nosen i solen en sekund
Cleans its nose in the sun for a second
Flög sen som en raket
Then flies like a rocket
In bland träden i vår lund
Into the trees in our grove
Uti vårt klara sund
In our clear strait
Slog nu gäddan, en bölja går mot land
Now the pike strikes, a wave moves towards land
Bryter först mot ett grund
First breaks against a shallow
Somnar sedan in vid land
Then falls asleep at land
Vår lilla gårsdsfontän
Our little garden fountain
Strör nu pärlor grenar och blad
Now scatters pearls on branches and leaves
Kastar mot nymfens knän
Throws a glistening cascade
Nu en blänkande kaskad
Now at the nymph's knee
Och ditt hallonfält
And in your raspberry patch
Och dina smultronsängar små
And in your little strawberry beds
Grönskar det redan snällt
It is already greening nicely
över sandjord röd och grå
Over red and gray sandy soil
Skrattar du, vad befalls!
You're laughing, I see!
Du är vaken, du sov ju blott skämt!
You're awake, you were only pretending to sleep!
Sov jag, nej inte alls
Did I sleep, no not at all
Var är ekorrn som du skrämt?
Where is the squirrel you frightened away?
Ack, vilken stor förlust
Oh, what a great loss
Stå vid fönstret och vakta paulun!
Stand at the window and look after the privet!
Hellre jag tog en dust
I would rather have a fight
Ibland spetsar, flor och dun
Among lace, flowers, and down
Aj! nu blev fönstret stängt
Oh dear! Now the window is closed
Och gardinen den sammandrogs fort!
And the curtain is drawn so quickly!
Detta var rent befängt
This was really stupid
Ack, vad har jag arme gjort!
Oh, what have I done?
Dörren den går! bra!
The door opens! Well then!
Tyst, hon sover igen samma vis
Quiet, she's sleeping again in the same way
sova änglarna
So the angels sleep
Jag är uti paradis!
I am in paradise!





Авторы: Evert Taube


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.