Sven Dorau - What Hurts The Most (Rascal Flatts Acoustic Cover) - перевод текста песни на немецкий

What Hurts The Most (Rascal Flatts Acoustic Cover) - Sven Dorauперевод на немецкий




What Hurts The Most (Rascal Flatts Acoustic Cover)
Was am meisten schmerzt (Rascal Flatts Akustik-Cover)
I can take the rain on the roof of this empty house
Ich kann den Regen auf dem Dach dieses leeren Hauses ertragen
That don't bother me
Das stört mich nicht
I can take a few tears now and then and just let them out
Ich kann ab und zu ein paar Tränen ertragen und sie einfach rauslassen
I'm not afraid to cry every once in a while
Ich habe keine Angst, hin und wieder zu weinen
Even though going on with you gone still upsets me
Auch wenn es mich immer noch aufregt, ohne dich weiterzumachen
There are days every now and again I pretend I'm OK
Es gibt Tage, an denen ich ab und zu so tue, als wäre ich okay
But that's not what gets me
Aber das ist nicht das, was mich trifft
What hurts the most
Was am meisten schmerzt
Was being so close
War, dir so nah zu sein
And having so much to say
Und so viel zu sagen zu haben
And watching you walk away
Und dich weggehen zu sehen
And never knowing
Und niemals zu wissen
What could have been
Was hätte sein können
And not seeing that loving you
Und nicht zu sehen, dass ich versuchte, dich zu lieben
Is what I was tryin' to do
Das ist es, was ich versucht habe zu tun
It's hard to deal with the pain of losing you everywhere I go
Es ist schwer, mit dem Schmerz umzugehen, dich überall zu verlieren, wo ich hingehe
But I'm doin' It
Aber ich tue es
It's hard to force that smile when I see our old friends and I'm alone
Es ist schwer, dieses Lächeln zu erzwingen, wenn ich unsere alten Freunde sehe und ich allein bin
Still Harder
Noch schwerer
Getting up, getting dressed, livin' with this regret
Aufzustehen, mich anzuziehen, mit diesem Bedauern zu leben
But I know if I could do it over
Aber ich weiß, wenn ich es noch einmal tun könnte
I would trade give away all the words that I saved in my heart
Ich würde alle Worte, die ich in meinem Herzen aufbewahrt habe,
That I left unspoken
Die ich unausgesprochen ließ, eintauschen, verschenken
What hurts the most
Was am meisten schmerzt
Is being so close
Ist, dir so nah zu sein
And having so much to say (much to say)
Und so viel zu sagen zu haben (viel zu sagen)
And watching you walk away
Und dich weggehen zu sehen
And never knowing
Und niemals zu wissen
What could have been
Was hätte sein können
And not seeing that loving you
Und nicht zu sehen, dass ich versuchte, dich zu lieben
Is what I was trying to do, oh.
Das ist es, was ich versucht habe zu tun, oh.
What hurts the most
Was am meisten schmerzt
Was being so close
War, dir so nah zu sein
And having so much to say (to say)
Und so viel zu sagen zu haben (zu sagen)
And watching you walk away
Und dich weggehen zu sehen
And never knowing
Und niemals zu wissen
What could have been
Was hätte sein können
And not seeing that loving you
Und nicht zu sehen, dass ich versuchte, dich zu lieben
Is what I was trying to do
Das ist es, was ich versucht habe zu tun
Not seeing that loving you
Nicht zu sehen, dass ich versucht habe, dich zu lieben
That's what I was trying to do
Das ist es, was ich versucht habe zu tun





Авторы: Stephen Paul Robson, Jeff R. Steele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.