Текст и перевод песни Sven-Ingvars - Sommar i Sverige
Tar
vad
som
finns,
en
tunn
kavaj
och
blåa
jeans
Беру
то,
что
есть,
тонкий
блейзер
и
синие
джинсы
Och
packar
sen
ner
resten
Затем
упакуй
остальное
Jag
åker
bort,
men
inte
långt
Я
ухожу,
но
недалеко
Jag
åker
kort
Я
иду
коротким
путем
Mot
salta
bad
och
solsemester
Против
соленых
ванн
и
солнечных
каникул
Följ
med
mig,
säg
ja,
inte
nej
Пойдем
со
мной,
скажи
"да",
а
не
"нет"
Här
kommer
jag,
nu
börjar
festen
Вот
и
я,
вечеринка
начинается
Det
blir
en
sommar
i
Sverige
igen
В
Швеции
снова
будет
лето
Ja,
en
sommar
i
Sverige
igen
Снова
лето
в
Швеции
Sol,
vind
och
hav,
en
tid
att
koppla
av
Солнце,
ветер
и
море
- время
для
отдыха
Det
är
sommar
i
Sverige
för
mig
Для
меня
в
Швеции
сейчас
лето
Vill
ha
en
sommar
i
Sverige
med
dig
Хочу
провести
лето
в
Швеции
вместе
с
тобой?
I
Tylösand,
i
Bohuslän
och
Härnösand
В
Тилесанде,
в
Бохуслене
и
Хернесанде
Ja,
var
som
helst
längs
kusten
Да,
в
любом
месте
вдоль
побережья
En
iskall
öl,
en
grillad
bit
och
solblekt
hår
Ледяное
пиво,
кусок
мяса
на
гриле
и
выгоревшие
на
солнце
волосы
En
naken
rygg
som
väcker
lusten
Обнаженная
спина,
вызывающая
желание
Kärleken
får
liv
om
igen
Любовь
возвращается
к
жизни
Och
värmer
sen
långt
in
på
hösten
Осенью
здесь
хорошо
прогревается.
Det
blir
en
sommar
i
Sverige
igen
В
Швеции
снова
будет
лето
Ja,
en
sommar
i
Sverige
igen
Снова
лето
в
Швеции
Sol,
vind
och
hav,
en
tid
att
koppla
av
Солнце,
ветер
и
море
- время
для
отдыха
Det
är
sommar
i
Sverige
för
mig
Для
меня
в
Швеции
сейчас
лето
Vill
ha
en
sommar
i
Sverige
med
dig
Хочу
провести
лето
в
Швеции
вместе
с
тобой?
Följ
med
mig,
säg
ja,
inte
nej
Пойдем
со
мной,
скажи
"да",
а
не
"нет"
Här
kommer
jag,
nu
börjar
festen
Вот
и
я,
вечеринка
начинается
Det
blir
en
sommar
i
Sverige
igen
В
Швеции
снова
будет
лето
Ja,
en
sommar
i
Sverige
igen
Снова
лето
в
Швеции
Sol,
vind
och
hav,
en
tid
att
koppla
av
Солнце,
ветер
и
море
- время
для
отдыха
Det
är
sommar
i
Sverige
för
mig
Для
меня
в
Швеции
сейчас
лето
Vill
ha
en
sommar
i
Sverige
med
dig
Хочу
провести
лето
в
Швеции
вместе
с
тобой?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikael Lennart Wendt, Christer Rolf Lundh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.