Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do We Go From Here - Extended
Wo gehen wir jetzt hin - Extended
Yeah,
go
ahead
and
try,
but
it
won't
change
you,
no
Ja,
versuch
es
ruhig,
aber
es
wird
dich
nicht
ändern,
nein
'Cause
your
excuses
don't
add
up
Denn
deine
Ausreden
machen
keinen
Sinn
You
could
rain
a
river
how
you
cry
for
me,
Du
könntest
einen
Fluss
weinen,
so
wie
du
um
mich
weinst,
I
can't
no
longer
fight
'cause
I
can't
help
feeling
like
Ich
kann
nicht
länger
kämpfen,
weil
ich
nicht
anders
kann,
als
zu
fühlen,
dass
All
this
shit,
there's
really
no
turning
back,
All
dieser
Mist,
es
gibt
wirklich
kein
Zurück,
Anyway
this
is
it,
Wie
auch
immer,
das
ist
es,
It's
too
late,
Es
ist
zu
spät,
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
jetzt
hin?
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
jetzt
hin?
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
jetzt
hin?
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
jetzt
hin?
I
need
you
out
of
my
life
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
in
meinem
Leben
I
need
you
out
of
my
life
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
in
meinem
Leben
So
do
you
think
of
me
when
you're
with
someone
else?
Denkst
du
also
an
mich,
wenn
du
mit
jemand
anderem
zusammen
bist?
You
make
me
wish
you'd
go
to
hell,
Du
bringst
mich
dazu,
mir
zu
wünschen,
du
würdest
zur
Hölle
fahren,
Now
you're
acting
out
like
you're
some
crazy
bitch,
Jetzt
führst
du
dich
auf,
als
wärst
du
eine
verrückte
Schlampe,
But
your
name's
on
this,
can
you
blame
me
for
feeling
like
Aber
dein
Name
steht
hier
drauf,
kannst
du
mir
vorwerfen,
dass
ich
mich
so
fühle
All
this
shit,
that's
really
no
turning
back,
All
dieser
Mist,
es
gibt
wirklich
kein
Zurück,
Anyway
this
is
it,
Wie
auch
immer,
das
ist
es,
It's
too
late,
Es
ist
zu
spät,
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
jetzt
hin?
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
jetzt
hin?
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
jetzt
hin?
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
jetzt
hin?
I
need
you
out
of
my
life
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
in
meinem
Leben
It's
too
late
to
even
Es
ist
zu
spät,
um
dir
überhaupt
Don't
bother,
don't
hold
your
breath,
Mach
dir
keine
Mühe,
halt
nicht
den
Atem
an,
You
had
someone
else
in
your
bed,
Du
hattest
jemand
anderen
in
deinem
Bett,
So
tell
me,
just
tell
me
Also
sag
mir,
sag
mir
einfach
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
jetzt
hin?
I
need
you
our
of
my
life
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
in
meinem
Leben
I
need
you
our
of
my
life
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
in
meinem
Leben
When
you
call
Wenn
du
anrufst
Just
like
now
Genau
wie
jetzt
You
can't
even
look
me
in
the
eye
Du
kannst
mir
nicht
mal
in
die
Augen
sehen
Where
do
we
go
from
here?
Wo
gehen
wir
jetzt
hin?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Davis, Salvatore Lo Cascio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.